Un ciel gris que vous trouveriez triste
Une pluie que le vent jette sur les toits, c’est un pays sans joie.
Une ville poussée entre les pistes
Des tramways dociles qui glissent devant moi
Mais je ne les entends pas.
Moi j’ai la musique, autour de moi.
Je suis dans la musique, autour de moi.
Une rue qui descend un peu vite
Des pavés qui rendent mon pas maladroit quand je rentre chez moi.
Une maison haute où la main d’un artiste
A prêté longtemps les veines d’un faux bois à des murs sans éclat.
Mais moi j’ai la musique, autour de moi.
Je suis dans la musique, autour de moi.
Comme un long clavier qui se dévide
L’escalier s'étire et tourne et se déploie jusqu’en dessous des toits.
Une chambre là-haut bien trop vide
Comme un désert fade où plus jamais ne reviendra
Celle qui ne croyait pas.
Que je t’aime comme la musique, autour de moi.
Je l’aime comme la musique, autour de moi.
Перевод песни La musique autour de moi
Серое небо, которое вы найдете грустным
Дождь, который ветер бросает на крыши, - безрадостная страна.
Город толкает между взлетно-посадочных полос
Послушные трамваи, скользящие передо мной
Но я их не слышу.
Вокруг меня музыка.
Я в музыке, вокруг меня.
Улица, идущая чуть поодаль.
Булыжники, которые делают Мой шаг неуклюжим, когда я возвращаюсь домой.
Высокий дом, где рука художника
Долго одалживал жилы фальшивого дерева без блеска стен.
Но вокруг меня музыка.
Я в музыке, вокруг меня.
Как длинная раскручивающаяся клавиатура
Лестница тянулась, поворачивалась и разворачивалась до самых крыш.
Комната наверху слишком пустая
Как мягкая пустыня, куда больше никогда не вернется
Та, которая не верила.
Что я люблю тебя, как музыку, вокруг меня.
Я люблю его, как музыку, вокруг меня.
TanyaRADA пишет:
- спасибо! От Души!!! ( Улыбаюсь...)все так!!!Liza пишет:
Любимая песня моей мамы