Le Président a déclaré
La mort du peuple ce matin
Il a failli nous faire pleurer
Il avait tellement de chagrin
Le premier ministre agacé
Nous a dit qu’il faudrait s’y faire
Il était tellement affolé
Qu’il a mis sa veste à l’envers
On est resté le cul par terre
Et puis on a r’gardé en l’air
Au-dessus des maisons
Le soleil et ses rayons
Au-dessus des maisons
Au-dessus des rayons
Y a plus beaucoup d’attractions
Au-dessus des rayons
Le Président a convoqué
Tous les ministres ce matin
Les a vivement encouragés
A nous dire que tout allait bien
Quand il est venu à la télé
Il a mis de l’eau dans son vin
Nous a simplement remerciés
D’un petit geste de la main
On s’est senti con, mais soudain
On venait de perdre un copain
On était presque moins que rien
Alors on a r’gardé au loin
Au-dessus des maisons
Le soleil et ses rayons
Au-dessus des maisons
Перевод песни La Mort Du Peuple
Президент сказал
Смерть народа сегодня утром
Он чуть не заставил нас плакать.
У него было так много горя
Премьер-министр раздраженно
Сказал нам, что это должно быть сделано
Он был так ошарашен.
Что он надел пиджак вверх дном
Мы так и остались лежать на полу.
А потом мы поднялись в воздух.
Над домами
Солнце и его лучи
Над домами
Над лучами
Есть еще много достопримечательностей
Над лучами
Председатель созвал
Все министры сегодня утром
Настоятельно призвал их
Сказать нам, что все было хорошо
Когда он подошел к телевизору
Он подлил воды в вино.
Просто поблагодарил нас
Небольшой жест рукой
Мы чувствовали себя дураками, но вдруг
Мы только что потеряли друга.
Мы были почти меньше, чем ничего
Так что мы держались на расстоянии
Над домами
Солнце и его лучи
Над домами
TanyaRADA пишет:
- спасибо! От Души!!! ( Улыбаюсь...)все так!!!Liza пишет:
Любимая песня моей мамы