Alla luna raccontò
L’eco ancora non dormiva
E la voce gli rubò:
La bagnò nel fiume
Che la rese chiara
E dal cielo al monte
Limpida risuonò
Limpida risuonò
E sentendo quella voce
Dall’eco trasformata
Gli si accese la speranza
Che lei fosse ritornata;
Gridò forte vieni
Vieni senti dire:
Per la prima volta
Solo non era più
Solo non era più
Ogni notte, mille notti
Dal monte la chiamò
E di lei solo la voce
Non gli bastava più:
La cercò lontano
Scese fino al mare
L’eco senza cuore
Non gli rispose mai più
Non gli rispose mai più
Перевод песни La leggenda di Mautoa
На Луне он рассказал
Эхо все еще не спало
И голос у него сорвался:
Он купал ее в реке
Что сделало ее ясной
И с неба на гору
Ясный звенел
Ясный звенел
И услышав этот голос
От преобразованного Эха
В его глазах загорелась надежда.
Что она вернулась;
- Громко крикнул он.
Приходите услышать сказать:
Впервые
Только больше не было
Только больше не было
Каждую ночь, тысяча ночей
С горы он назвал ее
И о ней только голос
Ему уже не хватало:
Он искал ее далеко
Он спустился к морю
Бессердечное Эхо
Она больше никогда не отвечала ему
Она больше никогда не отвечала ему
TanyaRADA пишет:
- спасибо! От Души!!! ( Улыбаюсь...)все так!!!Liza пишет:
Любимая песня моей мамы