En un depósito sucio
Bastión de la Ciudad Vieja
La hermana de la Coneja
Perdió la virginidad
Testigo en la oscuridad
Un colchón apolillado
Que quedó como estampado
Con indeleble memoria
Y es origen de esta historia
Que no sé bien si es verdad
Fue como siempre sucede
Se colaron con el Tito
Aquel morocho flaquito
Que la conquistó con mimos
Y desafiando al destino
Se dejó de franeleos
Se alborotó el avispero
Dieciséis años es mucho
Cuando te da como un chucho
Y la vida pide cuero
Después cuentos conocidos
Que qué le vamos a hacer
Que no lo podés tener
Que ya conseguí la guita
Un llanto, cuatro caricias
Que todo va a salir bien
El fondo de un almacén
El adiós al flaco Tito
Y el comienzo de un periplo
Más hamacado que un tren
Hoy es señora de Tal
Y en el este veranea
No imagina el que la vea
Que era de Playa Pascual
Su camelo viene mal
Bate, «chicos» y «colegio»
Te la trabaja de «regio»
Y anda en checo bien debute
Con goma en lugar de yute
Y sin preguntar los precios
Ahora sí que se divierte
En pavada de colchón
Pelo corto à la garçon
Y lentes con cadenita
Recurre al sicoanalista
A la hermana ni la nombra
Pero la marca una sombra
Que nunca pudo esquivar
¡Cómo la vino a quedar!
Allá…
Por la Ciudad Vieja…
La hermana de la coneja
Перевод песни La Hermana de la Coneja
В грязном резервуаре
Бастион Старого города
Сестра кролика
Потерял девственность
Свидетель в темноте
Уложенный матрас
Который остался как штампованный
С неизгладимой памятью
И это происхождение этой истории
Что я не знаю, правда ли это.
Это было так, как всегда бывает.
Они пробрались к Тито.
Этот тощий брюнет
Который покорил ее баловством.
И бросая вызов судьбе.
Он остановился на фланелеях.
- Возмутилась Оса.
Шестнадцать лет-это много
Когда он дает тебе, как пух,
И жизнь просит кожи
После известных сказок
Что мы с ним сделаем?
Что у тебя не может быть этого.
Что я уже получил шпагат.
Один плач, четыре ласки.
Что все будет хорошо.
Дно склада
Прощание с тощим Тито
И начало пути
Больше хамакадо, чем поезд
Сегодня она леди такого
А на востоке лето
Не представляю, кто ее увидит.
Что это был пляж Паскуаль
Его верблюд идет не так
БАТЭ, "мальчики" и " школа»
Вы работаете с " regio»
И ходит по-чешски хорошо дебютирует
С резиной вместо джута
И не спрашивая цены
Теперь он действительно веселится
На матрасе
Короткие волосы à Ла гарсон
И очки с цепочкой
- Обратился он к психоаналитику.
Сестра даже не называет ее
Но это знаменует собой тень.
Который никогда не мог увернуться.
Как он ее сюда привел!
Туда…
По Старому городу…
Сестра кролика
TanyaRADA пишет:
- спасибо! От Души!!! ( Улыбаюсь...)все так!!!Liza пишет:
Любимая песня моей мамы