Ah !
J’aurais bien mieux fait de me casser un bras
Le jour où j’ai rencontré cette fille-là
Croyez-moi, hé hé hé, croyez-moi
Wo ho ho ho
Moi qui étais si fier de ma liberté
C’est fini, me voilà prisonnier
Prisonnier, prisonnier
J’ai beau me dire que je suis fou, ouais
Elle sait trouver des mots si doux, hé hé
Un jour ou l’autre elle finira, ha ha ha
Par me passer la corde au cou
Wo ho ho ho
Moi, j’aurais bien mieux fait de me trouver ailleurs
Le jour où elle est entrée dans mon cœur
Dans mon cœur, hé hé hé, dans mon cœur
Wo ho ho ho
Moi qui étais si fier de ma liberté
C’est fini, me voilà prisonnier
Prisonnier, prisonnier
J’ai beau me dire que je suis fou, ouais
Elle sait trouver des mots si doux, hé hé
Un jour ou l’autre elle finira, ha ha ha
Par me passer la corde au cou
La corde au cou
La corde au cou
La corde au cou
La corde au cou
Перевод песни La corde au cou
Ах!
Лучше бы я сломал себе руку.
В тот день, когда я встретил эту девушку.
Поверьте мне, Эй-эй-эй, поверьте мне
Во-хо-хо-хо
Я, который так гордился своей свободой
Все кончено, вот я и попал в плен.
Заключенный, заключенный
Я, конечно, сошел с ума.
Она умеет находить такие сладкие слова.
Когда - нибудь она закончится, ха-ха-ха
Через веревку мне на шею
Во-хо-хо-хо
Мне было бы гораздо лучше оказаться в другом месте.
В тот день, когда она вошла в мое сердце
В моем сердце, эй-эй-эй, в моем сердце
Во-хо-хо-хо
Я, который так гордился своей свободой
Все кончено, вот я и попал в плен.
Заключенный, заключенный
Я, конечно, сошел с ума.
Она умеет находить такие сладкие слова.
Когда - нибудь она закончится, ха-ха-ха
Через веревку мне на шею
Веревка на шее
Веревка на шее
Веревка на шее
Веревка на шее
TanyaRADA пишет:
- спасибо! От Души!!! ( Улыбаюсь...)все так!!!Liza пишет:
Любимая песня моей мамы