E… occhi neri
Siamo qua
Quanta voglia di vivere c'è!
Perché so
Perché so
Che il tuo suolo mi (in)segna…
Piazze bagnate
Di suoni abbrustoliti
Primitivi e futuri
C'è una via dove
Tutto ha un sapore che sa
Di un sapere più intenso
Vecchi pastori
Raccontano ninna nanne
Intagliando sé stessi
E intanto fuori
C'è gente che insegna e non sa
Addolcire le menti
Occhi policromi
Occhi sbiancati, occhi che
Sono pieni di nulla
E resta muto
Un copione, ma è cosa a cui
Più nessuno fa caso…
Quanto conta una rima?
Quanto conta l’enfasi?
Pura e semplice movenza
Ad abbelire l’anima
Aperture libere, mensole fantastiche
Formule che saltano da un gene all’altro
Crescere è consumarsi, tramandarsi è crescere
Crescere è sottrarre materia dall’altro
Fiori che sbocciano, maschere di grazia su
Sforzi sorridenti di colonne sature
Il profumo muore, l’odore resta
Chiuso nello scrigno di ogni famiglia
A Napoli, la città dagli occhi neri
Перевод песни La città dagli occhi neri
И ... черные глаза
Мы здесь.
Как хочется жить!
Потому что я знаю
Потому что я знаю
Что ваша почва мне (в)знаменует…
Мокрые квадраты
Приглушенных звуков
Примитивные и будущие
Есть путь, где
Все имеет вкус, который знает
Более интенсивное знание
Старые пастухи
Рассказывают колыбельные
Высекая себя
И тем временем из
Есть люди, которые учат и не знают
Подсластить умы
Полихромные глаза
Отбеленные глаза, глаза, которые
Они полны ничего
И молчи
Сценарий, но это то, к чему
Больше никто не обращает внимания…
Сколько стоит рифма?
Насколько важен акцент?
Чистое и простое движение
Обольщать душу
Свободные отверстия, фантастические полки
Формулы, переходящие от одного гена к другому
Расти-это изнашиваться, передаваться-это расти
Расти-это вычитать материю из другого
Цветущие цветы, маски благодати на
Улыбающиеся усилия насыщенных колонн
Дух умирает, запах остается
Запертый в сундуке каждой семьи
В Неаполе, черноглазый город
TanyaRADA пишет:
- спасибо! От Души!!! ( Улыбаюсь...)все так!!!Liza пишет:
Любимая песня моей мамы