Quand je chante, je deviens chanson
Quand j'écris, je deviens poème
Et quand je te dis que je t’aime
Je deviens le verbe aimer
À tous les temps
L’amour est pas difficile
Il suffit d’avoir le temps
L’amour est pas difficile
Et pourtant ça prend vingt ans
Avant de s’aimer comme il faut
Avant de s’aimer tendrement
Quand je danse, je deviens rigodon
Je tourne et deviens ritournelle
Si tu voulais te mettre au pas
La danse ne finirait pas
Ni ma chanson
La danse c’est pas difficile
Il suffit d’avoir le pas
Le pas le plus difficile
Celui qui mène au trépas
Ce n’est pas un pas de deux
C’est un pas que tu fais tout seul
C’est le pas de géant du bon yeu
Quand je marche, je marche vers toi
Toi, l’autre à l’autre bout du monde
Toi le Chinois, toi l’Africain
Toi l’Esquimau et toi l’Indien
Les crève-la-faim
La marche est pas difficile
Il suffit de faire un pas
D’en faire un autre et puis un autre
Sans s’arrêter à petit pas
On finira par se rejoindre
Pour partager le repas
Quand je parle, je parle pour toi
Je dis ton nom, je dis ta peine
Je dis que que tu survis à peine
Avec ta petite vie quotidienne
Et tes enfants
Parler n’est pas difficile
Quand on parle pour parler
Mais comme les mots sont fragiles
Quand on parle de s’aimer
À travers les continents
Du rouge au noir, du noir au blanc
Quand je chante, je deviens chanson
Quand j'écris, je deviens poème
Et quand je vous dis je vous aime
Je deviens le verbe aimer
À tous les temps!
Перевод песни La chanson difficile
Когда я пою, я становлюсь песней
Когда я пишу, я становлюсь поэмой
И когда я говорю, что люблю тебя
Я становлюсь глаголом любить
На все времена
Любовь не трудно
Достаточно успеть
Любовь не трудно
И все же это занимает двадцать лет
Прежде чем любить себя как следует
Прежде чем нежно любить друг друга
Когда я танцую, я становлюсь ригодоном
Я поворачиваюсь и становлюсь ритурнель
Если бы ты захотел сделать шаг
Танец не закончился бы
Ни моя песня
Танцы-это не сложно.
Просто у вас есть шаг
Самый трудный шаг
Тот, кто ведет к трепу
Это не два шага
Это шаг, который ты делаешь сам.
Это гигантский шаг хорошего глаза
Когда я иду, я иду к тебе
Ты, другой на другом конце света
Ты китаец, ты африканец
Ты эскимос и ты индеец
Голодные
Прогулка не трудно
Просто сделайте шаг
Сделать еще один, а потом еще
Не останавливаясь ни на шаг
В конце концов мы встретимся.
Чтобы разделить трапезу
Когда я говорю, я говорю за тебя
Я говорю твое имя, я говорю твое горе
Я говорю, что ты едва выживаешь.
С твоей маленькой повседневной жизнью
И твои дети
Говорить не трудно
Когда мы говорим, чтобы говорить
Но как хрупки слова
Когда мы говорим о любви
По континентам
От красного до Черного, от черного до белого
Когда я пою, я становлюсь песней
Когда я пишу, я становлюсь поэмой
И когда я говорю вам, я люблю вас
Я становлюсь глаголом любить
На все времена!
TanyaRADA пишет:
- спасибо! От Души!!! ( Улыбаюсь...)все так!!!Liza пишет:
Любимая песня моей мамы