Bien des gens s’arrêtent
Et la voix émue
Sans façon répètent
La chanson des rues
Dans la rue chaque soir
Un accordéon prélude
Dans la rue chaque soir
Au beau milieu du trottoir
Les passants s’arrêtent
Et reprennent en chœur
Le refrain que tout le monde sait par cœur
Bien des gens s’arrêtent
Et la voix émue
Sans façon répètent
La vieille chanson des rues
Modeste musique
Poésie d’un sou
Mais cet air mélancolique
Vous poursuit partout
On y parle de tristesse
De rêves et d’amours déçus
Et du regret que vous laisse
Les années qui ne sont plus
Bien des gens s’arrêtent
Et la voix émue
Sans façon répètent
La triste chanson des rues
Перевод песни La chanson des rues
Многие останавливаются
И взволнованный голос
Без способа повторять
Песня улиц
На улице каждый вечер
Аккордеон прелюдия
На улице каждый вечер
Прямо посреди тротуара
Прохожие останавливаются
И снова хором
Припев, который все знают наизусть
Многие останавливаются
И взволнованный голос
Без способа повторять
Старая песня улиц
Скромная музыка
Поэзия копейки
Но этот меланхоличный
Преследует вас повсюду
Говорят печаль
Мечты и разочарованные любви
И сожаления, что оставляет вас
Годы, которые уже не
Многие останавливаются
И взволнованный голос
Без способа повторять
Печальная песня улиц
TanyaRADA пишет:
- спасибо! От Души!!! ( Улыбаюсь...)все так!!!Liza пишет:
Любимая песня моей мамы