Sabes que no tienes alas,
que no ves el cielo,
pero quieres volar.
Crees tener los pies en el suelo.
Mides cada paso, pero nunca lo das.
Hablas por hablar de todo.
Aparentas saber, pero no sabes nada de nada.
Hablas por hablar de un modo
que pareces bobo. ¡Qué pena me da!
Alma de Dios, ocúpate de tí.
Pregúntate el porqué de tu soledad.
Sé que en cuanto dé la media vuelta,
y salga por esa puerta, lo mismo harás.
Alma de Dios,
portera aburrida,
¿de qué coño no sabrás?
Deja de pasear tus pies por la orilla,
que te estás perdiendo el mar.
La inmensidad del mar.
Tu propio mar.
Eres mentiroso y cojo,
torpe demagogo,
tontorrón, cabezón de la sal.
Debe ser tan aburrida tu misera y triste vida,
que criticas la de los demás.
Alma de Dios…
Alma de Dios…
Перевод песни La Canción del Cotilla
Ты знаешь, что у тебя нет крыльев.,
что ты не видишь неба,,
но ты хочешь летать.
Ты думаешь, что у тебя ноги на полу.
Вы измеряете каждый шаг, но никогда не делаете этого.
Ты говоришь, чтобы говорить обо всем.
Ты, кажется, знаешь, но ничего не знаешь.
Ты говоришь, чтобы говорить как-то
ты выглядишь глупо. Какая жалость!
Душа Божья, позаботься о себе.
Спросите себя, почему ваше одиночество.
Я знаю, как только я обернусь.,
и выйди за эту дверь, ты сделаешь то же самое.
Душа Божья,
скучная Привратница,
какого черта ты не знаешь?
Прекратите бродить ногами по берегу,
что ты скучаешь по морю.
Необъятность моря.
Твое собственное море.
Ты лжец и хромой.,
неуклюжий демагог,
болван, солянка.
Должно быть, твоя несчастная и грустная жизнь так скучна.,
что вы критикуете других.
Душа Божья…
Душа Божья…
TanyaRADA пишет:
- спасибо! От Души!!! ( Улыбаюсь...)все так!!!Liza пишет:
Любимая песня моей мамы