C'è una ragazza che lavora nel Garden Hotel di Roma
E si veste bene di giorno e poco la sera
E si dice abbia un passato da cameriera
E conquisti i clienti più belli col fondoschiena
La chiamavano: «La cameriera dei giorni più belli»
Perché in tempo di guerra portava il sorriso ai soldati e ai ribelli
Organizzava bordelli e faceva l’amore per gioco
Adesso di lei non rimane che una stupida statua in Piazza del Duomo
E i vecchietti ci passano davanti contenti
Perché ritornano in mente i bei tempi
Quando il pallone era ancora un bel gioco
Ed il sesso era l’unico sfogo
Sono tornato a dicembre nel Garden Hotel di Roma
Sotto una pioggia tagliente e di sabato sera
E mi sembra di averla di fronte, la cameriera
Ma nessuno ricorda più niente del suo fondoschiena
La chiamavano: «La cameriera dei giorni più belli»
Perché in tempo di guerra portava il sorriso ai soldati e ai ribelli
Organizzava bordelli e faceva l’amore per gioco
Adesso di lei non rimane che una stupida statua in Piazza del Duomo
E i vecchietti ci passano davanti contenti
Perché ritornano in mente i bei tempi
Quando il pallone era ancora un bel gioco
Ed il sesso era l’unico sfogo!
Перевод песни La cameriera dei giorni più belli
Есть девушка, которая работает в отеле Garden в Риме
И одевается хорошо днем и мало вечером
И, как говорят, у нее есть прошлое официантки
И завоевать самых красивых клиентов с задницей
Звали ее: "горничная самых прекрасных дней»
Потому что в военное время он носил улыбку солдатам и повстанцам
Он организовывал бордели и занимался любовью для игры
Теперь от нее остается только глупая статуя на Соборной площади
И старики проходят мимо нас довольные
Почему хорошие времена возвращаются на ум
Когда мяч был еще хорошая игра
И секс был единственным выходом
Я вернулся в декабре в Garden Hotel в Риме
Под резким дождем и в субботу вечером
И мне кажется, что я перед ней, официантка
Но никто больше ничего не помнит о ее заднице
Звали ее: "горничная самых прекрасных дней»
Потому что в военное время он носил улыбку солдатам и повстанцам
Он организовывал бордели и занимался любовью для игры
Теперь от нее остается только глупая статуя на Соборной площади
И старики проходят мимо нас довольные
Почему хорошие времена возвращаются на ум
Когда мяч был еще хорошая игра
И секс был единственным выходом!
TanyaRADA пишет:
- спасибо! От Души!!! ( Улыбаюсь...)все так!!!Liza пишет:
Любимая песня моей мамы