La peau pâle et laiteuse, la bouche carnassière
Les yeux d’or et d’orage, le sein rond, ferme et fier
Madame Haarman se fait belle dans sa mansarde miteuse
Les temps sont durs, sinistres — les joues se font plus creuses
Les talons claquent sur les pavés, la dame est enfin prête
Manteau cintré, robe décolletée, elle part à la conquête
Des garçons au goût de biscuit pour en lécher les miettes
Leur préparant leur dernier lit dans le creux d’une assiette
Sur les quais de la gare
T’attendra la bouchère
Celle qui, sans crier gare
D’un baiser rouge t’enterre
La chambre est bien modeste, la dame appétissante
La langue agile, les mains fébriles, les cuisses chaudes et accueillantes
Pour les éphèbes affamés qui pénètrent en son antre
La faim pour toujours apaisée d’un couteau dans le ventre
Sur les quais de la gare
T’attendra la bouchère
Celle qui, sans crier gare
D’un baiser rouge t’enterre
Le couperet à la main, la cigarette au bec
Madame Haarman démembre le petit mort qui défèque
Puis prépare ses paquets pour sa chère clientèle
La bonne viande se fait rare en ce début de siècle
Sur les quais de la gare
T’attendra la bouchère
Celle qui, sans crier gare
D’un baiser rouge t’enterre
En ces années morbides, on sait fermer les yeux
Sur c’que Madame Haarman fait de plus monstrueux
Pour des tripes de sale gosse, on sait se faire complice
Famine oblige mais, qu’on se le dise, ça reste un vrai délice !
Sur les quais de la gare
T’attendra la bouchère
Celle qui, sans crier gare
D’un baiser rouge t’enterre
Перевод песни La bouchère de hanovre
Бледная, молочная кожа, хищный рот
Глаза золотые и грозные, грудь круглая, твердая и гордая
Мадам Хаарман делает себя красивой в ее грязный manstick
Времена суровые, зловещие — щеки полыхают
Каблуки стучат по брусчатке, дама наконец-то готова
Обтягивающее пальто, декольтированное платье, она отправляется покорять
Мальчики со вкусом печенья, чтобы лизать крошки
Готовя им последнюю постель в корыте тарелки
На пристани вокзала
Тебя будет ждать мясник
Той, которая, не крича,
Красный поцелуй похоронит тебя
Номер очень скромный, аппетитная дама
Проворный язык, лихорадочные руки, теплые, приветливые бедра
Для голодных эфебов, которые проникают в его логово
Голод навсегда утолил нож в животе
На пристани вокзала
Тебя будет ждать мясник
Той, которая, не крича,
Красный поцелуй похоронит тебя
Тесак в руке, сигарета в клюве
Мадам Хаарман расчленяет маленького мертвеца, испражняющегося
Затем готовит пакеты для своих дорогих клиентов
Хорошее мясо редко встречается в начале века
На пристани вокзала
Тебя будет ждать мясник
Той, которая, не крича,
Красный поцелуй похоронит тебя
В эти болезненные годы мы умеем закрывать глаза
О том, что мадам Хаарман делает более чудовищным
Для грязных кишок мы умеем быть сообщниками.
Голод обязывает, но, что ни говори, это остается настоящим наслаждением !
На пристани вокзала
Тебя будет ждать мясник
Той, которая, не крича,
Красный поцелуй похоронит тебя
TanyaRADA пишет:
- спасибо! От Души!!! ( Улыбаюсь...)все так!!!Liza пишет:
Любимая песня моей мамы