T’aixecaràs, sobreviuràs
Com ja has fet tantes vegades
Saps que demà tenen riuràs
Ja no fan mal les punyalades
Però de cop et crema un foc
Que s’emporta l’alegria
T’ha disparat aquell record
Al mig del cor
La bala del temps
Que et dispara per l’esquena
I et destrossa els sentiments
Que iguala rics i pobres
Els covards i els més valents
Un rellotge que no para
I va cremant els moments
Una força del passat
Que et retorça el present
Surt un tresor d’aquell calaix
I et porta a una altra vida
Ve com un flaix, és un cop baix
I et reobre la ferida
Que impacta sense tacte
I de cop t’alteres
En el moment exacte
I quan menys tu esperes
Qui tindrà la pistola
Que ens travessa
Que es dispara sola
I per sorpresa
Перевод песни La Bala del Temps
Ты поднимаешься очень, sobreviuràs,
Как ты уже делал так много раз,
Ты знаешь, что завтра у тебя есть риурас,
Потому что не ранил пуналады,
Но как только ты сжигаешь огонь,
Который забирает радость,
Ты вызвал это воспоминание
В середине сердца,
Время пули
Ты стреляешь за спину
И ты, это разрушает чувства,
Которые уравнивают богатых и бедных,
Трусливые и храбрейшие
Часы, которые никогда не останавливаются
И сжигают мгновения,
Сила прошлого,
Ты искажаешь настоящее.
В этом ящике есть сокровище,
И оно ведет тебя к другой жизни.
Это похоже на вспышку, это низкий удар,
И вы вновь открыли рану,
Которая ударяет без прикосновения,
И как только вы меняетесь
В тот момент,
Когда меньше ожидаете.
У кого будет пистолет?
Мы пересекаемся,
Что будем стрелять в одиночку
И врасплох.
TanyaRADA пишет:
- спасибо! От Души!!! ( Улыбаюсь...)все так!!!Liza пишет:
Любимая песня моей мамы