Sur un quai de gare en forme de plage
J’attends le premier train
Comme une vague
J’attends la vague d’amour qui m’emportera loin
Sur un quai de gare envahi par le sable
J' attends la vague comme un défi
Depuis toujours la terre est sèche, ici
À l’infini
Au hasard dans la poussière
D’un quai de gare surréaliste
J’attends la vague jusqu’au matin
Cette vague d’amour qui m’emportera loin
(J'inventerais un souterrain jusqu'à la mer
Jusquà cette eau magique et symbole de l’amour)
Railway station en plein désert
Souvenirs fantômes d’une ville minière
Voyageurs incertains
Relayeurs sans témoins
Businessmen retardés
Ou maris disqualifiés
Le monde entier descend
Sur ce quai incandescent
Il y a même l’océan de mes délires en suspend
J’attends la vague jusqu’au matin
Cette vague d’amour qui m’emportera loin
Un perroquet décalé
Fait bouger une branche
Et mes yeux se confondent avec les araignées
Qui courent sur une planche
Un wombat me regarde en se grattant le front
Puis il me tend une «Red Back «et disparaît sous un buisson
J' effacerais le temps
Pour me baigner dans l’instant
Effacer le temps
Et surfer sur le présent
Je glisse déjà sur cette vague merveilleuse
Cette vague d’amour qui vient de loin
Sur un quai de gare en forme de plage
J’attends le premier train
Comme une vague
J’attends la vague d’amour qui m’emportera loin
Перевод песни La vague
На железнодорожной станции в форме пляжа
Жду первого поезда
Как волна
Я жду волны любви, которая унесет меня далеко
На заросшем песком вокзальном причале
Я жду волны как вызов
Земля всегда сухая, здесь
До бесконечности
Случайно в пыли
От сюрреалистической железнодорожной станции
Жду волны до утра
Эта волна любви, которая унесет меня далеко
(Я бы придумал подземный ход до самого моря
До этой волшебной воды и символа любви)
Железнодорожная станция в пустыне
Призрачные воспоминания о горном городе
Неуверенные путешественники
Ретрансляторы без свидетелей
Задержанные бизнесмены
Или дисквалифицированные мужья
Весь мир нисходит
На этой раскаленной доке
Там даже океан моих бредней висит
Жду волны до утра
Эта волна любви, которая унесет меня далеко
Сдвинутый попугай
Заставляет ветку двигаться
И мои глаза путаются с пауками
Которые бегут по доске
Вомбат смотрит на меня, почесывая лоб
Потом протягивает мне "красную спину" и исчезает под кустом
Я бы стер время
Чтобы искупаться в данный момент
Очистить время
И путешествовать по настоящему
Я уже скользил по этой чудесной волне
Эта волна любви, которая приходит издалека
На железнодорожной станции в форме пляжа
Жду первого поезда
Как волна
Я жду волны любви, которая унесет меня далеко
TanyaRADA пишет:
- спасибо! От Души!!! ( Улыбаюсь...)все так!!!Liza пишет:
Любимая песня моей мамы