His is a story of men who were heroes
But wouldn’t have seen it that way.
It began with the news of a ship in distress
A few miles off South Ronaldsay.
That ship came around and then ran aground
And all the crew made it ashore,
But no one knew then what eight lifeboat men
Were paying so dearly for.
It was 7.29 on the 17th March
The Coastguard had put in the call.
The way it was seen, the SS «Irene»
Was helpless, adrift in a squall.
The storm had been rated a vicious Force Nine
With waves that were sixty foot high.
It was these on this dark night in March '69
The lifeboat set out to defy.
The boat headed out into mountainous seas,
As she had done so often before.
We know that she battled through fifty knot winds
For a full ninety minutes or more.
The lifeboat from Longhope they called T.G.B.
Was last seen from Cantick Head light,
But then T.G.B. was claimed by the sea.
She disappeared into the night.
The following day, a search well under way,
The lifeboat from Longhope was found;
Seven of the lifeboat men still at their posts
But all of them sadly had drowned.
They say she was hit by a hundred foot wave;
Capsized in the night’s long ordeal.
When the crew of the Thurso boat ran alongside,
The Cox was still strapped to the wheel.
Daniel Kirkpatrick was Cox on the boat,
The father of John and of Dan.
The night that the lifeboat from Longhope went down
She took with her every man.
There was young Jimmy Swanson and Eric McFadyen;
The Johnstons — James, Robert and Rob.
They were all volunteers who’d gone out for years,
Lifeboat men doing their job.
So this is the story of men who were heroes
But wouldn’t have seen it that way,
That began with the news of a ship in distress
A few miles off South Ronaldsay.
The ship came around and then ran aground
And all her crew made it ashore,
But no one knew then what eight lifeboat men
Were paying so dearly for.
Перевод песни Longhope
Его история о людях, которые были героями,
Но не видели бы этого.
Все началось с новости о судне,
Терпящем бедствие в нескольких милях от Саут-Роналдсей.
Этот корабль подошел, а затем сел на мель,
И вся команда поднялась на берег,
Но никто не знал, за что восемь спасателей
Платили так дорого.
Это было 7.29 17-го марта,
Когда береговая охрана позвонила.
То, как это было видно, эсэсовцы "Айрин"
Были беспомощны, плывя по течению в шквале.
Шторм был оценен порочной силой девять
С волнами, которые были шестьдесят футов в высоту.
Это было в эту темную ночь в марте 69-
Го, спасательная шлюпка отправилась бросать вызов.
Лодка направлялась в горные моря,
Как она делала это часто раньше.
Мы знаем, что она боролась через пятьдесят сучьих ветров
В течение целых девяноста минут или больше.
Спасательная шлюпка из Лонгхопа, которую они называли T. G. B.
В последний раз его видели на свету головы кантика,
Но затем T. G. B. был заявлен морем.
Она исчезла в ночи.
На следующий день поиск идет полным ходом,
Спасательная шлюпка из Лонгхопа была найдена;
Семь человек на спасательной шлюпке все еще на своих постах,
Но все они, к сожалению, утонули.
Говорят, ее ударили волной в сотню футов;
Она была опустошена долгими ночными испытаниями.
Когда команда корабля "Турсо" бежала рядом,
Кокс все еще был привязан к колесу.
Дэниел Киркпатрик был Коксом на корабле,
Отцом Джона и Дэна.
В ночь, когда спасательная шлюпка из Лонгхопа спустилась,
Она забрала с собой каждого мужчину.
Там были молодые Джимми Свонсон и Эрик Макфаден;
Джонстоны-Джеймс, Роберт и Роб.
Все они были волонтерами, которые уходили годами,
Спасатели делали свою работу.
Итак, это история о людях, которые были героями,
Но не увидели бы этого так,
Это началось с новостей о судне,
Терпящем бедствие в нескольких милях от Саут-Роналдсей.
Корабль подошел, а затем сел на мель,
И вся ее команда вышла на берег,
Но никто не знал, за что тогда так
Дорого платили восемь спасателей.
TanyaRADA пишет:
- спасибо! От Души!!! ( Улыбаюсь...)все так!!!Liza пишет:
Любимая песня моей мамы