«last stop,» says the driver
And everybody rushes to be the first one to see what this night holds
For them
«last stop,» he says, and with a collective lurch forward
They reach for cover when the air’s a bit too cold for them
Hilfiger bags bounce off each seat up the aisle, fruits of a day-long
Mall attack
Boppin' mexican boys with their hair cut short on top and long in the
Back
Ears stuffed with portable sonys
Still manage to hear each other say somethin' about cajones
«last stop,» and the murder mysteries close and the word jumbles
Get rolled up and put under the arm
I suppose to be dropped into the nearest trash
«last stop» to the click, click, click of the cell phones snapping shut
In some crazy syncopation
Except those whose time is just way too valuable to let a little
Interference
Get in the way of making sure we all hear how important their lives
Are
«hello, hello, hello, i’m losing you»
«hello, hello, hello, can you hear me?»
«hello, hello, hello, is this better?»
«hello, hello, how 'bout now?»
«hey right there, don’t move… shit»
«see you tomorrow, have a good one,» they mumble
Some headed out for a cold one
Some home to give the wife a tumble
«last stop,» says the driver
And everybody rushes to be the first one to see what this night holds for them
«last stop,» he says, and with a collective lurch forward
They reach for cover when the air’s a bit too cold for them
Hilfiger bags bounce off each seat up the aisle, fruits of a day-long mall
attack
Boppin' mexican boys with their hair cut short on top and long in the back
Ears stuffed with portable sonys
Still manage to hear each other say somethin' about cajones
«last stop,» and the murder mysteries close and the word jumbles
Get rolled up and put under the arm
I suppose to be dropped into the nearest trash
«last stop» to the click, click, click of the cell phones snapping shut
In some crazy syncopation
Except those whose time is just way too valuable to let a little interference
Get in the way of making sure we all hear how important their lives are
«hello, hello, hello, i’m losing you»
«hello, hello, hello, can you hear me?»
«hello, hello, hello, is this better?»
«hello, hello, how 'bout now?»
«hey right there, don’t move… shit»
«see you tomorrow, have a good one,» they mumble
Some headed out for a cold one
Some home to give the wife a tumble
«hey last stop, pal»
And he looks at me frozen in my seat and i’m thinking
Anything i’ve ever done in my life… if i’d done it
One minute sooner or one minute later
I might’ve landed in a whole different place with a whole different view
There’d still be me, but maybe not you
Same fingerprints on different doors, a loving father, a casualty of war
Hero or zero, phenom or flop
We’ll never know 'cause tonight it’s
Last stop
It doesn’t matter how many miles we cover
We’re measured by the love that we give to each other
Shawn pelton… drums
Paul ossola… upright bass
Duke levine… electric guitar
Riley mcmahon… acoustic guitar
Kenny white… wurlitzer
Kenny white & amy fairchild… background vocals
Перевод песни Last Stop
» последняя остановка", - говорит водитель,
И все спешат быть первыми, кто увидит, что эта ночь держит
Для них "
последняя остановка", - говорит он, и с коллективным рывком вперед
Они тянутся к укрытию, когда воздух слишком холоден для них.
Сумки Hilfiger отскакивают от каждого места вверх по проходу, плоды дневной
Атаки
В торговом центре, мексиканские парни с короткими волосами на макушке и длинными в
Задних
Ушах, набитые переносными Сони, все
Еще успевают услышать друг друга, говорят что-то о кахоне.
"последняя остановка", и тайны убийства близки, и слово перемешивается.
Свернись и положи под руку.
Я предполагаю, что меня сбросили в ближайшую корзину "
последняя остановка", чтобы нажать, нажать, щелчок сотовых телефонов, захлопнувшись
В какой-то сумасшедшей синкопации,
За исключением тех, чье время слишком ценно, чтобы позволить немного
Помех.
Встань на пути к тому, чтобы убедиться, что мы все слышим, насколько важны их жизни.
"привет, привет, привет, я теряю тебя».
"привет, привет, привет, ты меня слышишь?»
"привет, привет, привет, так лучше?»
"привет, привет, как насчет сейчас?»
"Эй, прямо здесь, не двигайся... черт! "
"увидимся завтра, есть хороший", - бормочут они.
Кто-то отправился на холодную, кто-то домой, чтобы дать жене "последнюю остановку", говорит водитель, и все бросаются, чтобы быть первым, кто увидит, что эта ночь держит для них "последнюю остановку", - говорит он, и с коллективным рывком вперед они добираются до укрытия, когда воздух слишком холоден для них.
Сумки Hilfiger отскакивают от каждого места вверх по проходу, плоды дневной
атаки в торговом центре.
Мексиканские парни с короткими волосами на макушке и длинными задними
Ушами, набитыми переносными сыновьями, все
Еще умудряются слышать друг друга, говорят что-то о кахоне.
"последняя остановка", и тайны убийства близки, и слово перемешивается.
Свернись и положи под руку.
Я предполагаю, что меня сбросили в ближайшую мусорную
корзину "последняя остановка", чтобы нажать, нажать, щелчок сотовых телефонов, захлопнувшись
В какой-то сумасшедшей синкопации,
За исключением тех, чье время слишком ценно, чтобы позволить маленькому вмешательству
Помешать убедиться, что мы все слышим, насколько важны их жизни.
"привет, привет, привет, я теряю тебя».
"привет, привет, привет, ты меня слышишь?»
"привет, привет, привет, так лучше?»
"привет, привет, как насчет сейчас?»
"Эй, прямо здесь, не двигайся... черт! "
"увидимся завтра, есть хороший", - бормочут они.
Кто-то отправился на холодное место, кто-
То домой, чтобы дать жене
курок "Эй, последняя остановка, приятель"
, и он смотрит на меня, застывшего на моем месте, и я думаю
О том, что я когда-либо делал в своей жизни... если бы я сделал это
Минутой раньше или минутой позже
Я, возможно, приземлился в совершенно другом месте с совершенно другим видом,
Все равно был бы я, но, может быть, не ты,
Те же отпечатки пальцев на разных дверях, любящий отец, жертва войны.
Герой или ноль, феном или флоп,
Мы никогда не узнаем, потому что сегодня ночью ...
Последняя остановка.
Неважно, сколько миль мы пройдем,
Нас измеряет любовь, которую мы дарим друг другу.
Шон Пелтон ... барабаны
Пол Оссола ... честный бас
Дюк Левин ... электрогитара
Райли Макмахон ... акустическая гитара
Кенни Уайт ... wurlitzer
Kenny white & amy fairchild ... бэк-вокал
TanyaRADA пишет:
- спасибо! От Души!!! ( Улыбаюсь...)все так!!!Liza пишет:
Любимая песня моей мамы