L’or d’une nuit d’Orient coule à flots
Le parfum des fleurs d’oranger si doux
Le thé au jasmin parfume la peau
Des milliers de diamants roulent
Assise comme une image au bord de l’eau
Sa peau cuivrée attire même les bateaux
Elle est bien trop belle, ces murs bien trop hauts
Même si elle est fidèle à leurs désirs
Elle voudrait au moins choisir
De vivre comme une reine ou d'être une sirène
Quand le jour se lève
La nuit tombe à genoux
Le plus fou des rêves brille à son cou
Sur le toit du palais elle cueille des étoiles
Leïla les anges ont des voiles
Elle a appris à parler cette langue
Que seul les sultans ont le droit d’apprendre
Les yeux voilés, le corps à moitié nu
Elle danse et sans aucune retenue
Sourit mais pense à partir
Pour vivre mais comme une reine
Ou être une sirène
Elle se sent comme un oiseau
Partirait mais reviendrait bientôt
Elle pourrait enfin choisir
De vivre plus libre… Leïla
Elle va enfin choisir de vivre comme une reine
Ou être une sirène
Lara Fabian —
Перевод песни Leïla
Золото восточной ночи льется потоками
Аромат апельсиновых цветов так сладок
Жасминовый чай ароматизирует кожу
Тысячи бриллиантов катятся
Сидя, как картинка у кромки воды
Его медная кожа привлекает даже лодки
Она слишком красива, эти стены слишком высоки
Даже если она верна своим желаниям
Она хотела бы хотя бы выбрать
Жить как королева или быть русалкой
Когда встает день
Ночь падает на колени
Самый безумный из снов сверкает у нее на шее
На крыше дворца она собирает звезды
Лейла ангелы имеют паруса
Она научилась говорить на этом языке
Что только султаны имеют право учиться
Прикрыв глаза, полуобнаженное тело
Она танцует и без всякой сдержанности
Улыбается, но думает уйти
Чтобы жить, но как королева
Или быть русалкой
Она чувствует себя птицей
Уйдет, но скоро вернется
Наконец-то она могла выбрать
Жить свободнее ...
Она, наконец, решит жить как королева
Или быть русалкой
Лара Фабиан —
TanyaRADA пишет:
- спасибо! От Души!!! ( Улыбаюсь...)все так!!!Liza пишет:
Любимая песня моей мамы