Quitter l’aéroport, écourter ces adieux
L'émotion est trop vive et mon cœur bat pour deux
Bientôt de ton hublot, l'île ne sera qu’un point sur l’eau
En partant, tu emportes le meilleur de moi-même
Je roule vers la baie, son matin lumineux
Ses atomes d’azur, vibrants et vénéneux
Rien n’a changé pourtant, le jardin lourd est différent
En restant seul, je deviens étranger à moi-même
J’ai perdu, je m’incline, t’en fais pas
Quelqu’un d’autre guidera tes pas
Si mes signaux traversent les airs, l’océan
Personne n’entend
Dans la chambre déserte, les souvenirs affluent
Et je baisse la tête comme un guerrier vaincu
La plaie encore ouverte, mépris de soi réactivé
En restant seul, je deviens un danger pour moi-même
J’ai perdu, je m’incline, j’ai compris
Et je disparaîtrai de ta vie
Si mes signaux traversent les airs, l’océan
Personne n’entend
J’ai perdu, je m’incline, je comprends
Puisque là-bas, on t’aime, on t’attend
Si mes signaux traversent les airs, l’océan
Plus personne n’entend
Перевод песни La baie
Покинуть аэропорт, сократить эти прощания
Эмоции слишком яркие, и мое сердце бьется за двоих
Скоро из твоего иллюминатора остров будет лишь точкой на воде
Уходя, ты забираешь с собой все самое лучшее.
Я езжу на залив, его яркое утро
Его атомы лазури, вибрирующие и ядовитые
Ничего не изменилось, но тяжелый сад отличается
Оставаясь один, я становлюсь чужим себе
Я проиграл, я кланяюсь, не волнуйся.
Кто-то другой направит твои шаги
Если мои сигналы пересекут воздух, океан
Никто не слышит
В опустевшую комнату стекаются воспоминания
И я опускаю голову, как побежденный воин
Рана все еще открыта, презрение к себе возобновилось
Оставаясь один, я становлюсь опасностью для себя
Проиграл, кланяюсь, понял
И я исчезну из твоей жизни.
Если мои сигналы пересекут воздух, океан
Никто не слышит
Проиграл, кланяюсь, понимаю
Так как там тебя любят, тебя ждут
Если мои сигналы пересекут воздух, океан
Больше никто не слышит
TanyaRADA пишет:
- спасибо! От Души!!! ( Улыбаюсь...)все так!!!Liza пишет:
Любимая песня моей мамы