Celle qui entre par une oreille
Trouve l’autre fermée
Et ressort par la bouche
La chanson
Celle qui fait sa place au soleil
Dans l’ombre de nos cœurs
Et que rien n’effarouche
La chanson
La chanson, celle qui a la vie brève
À peine a-t-elle fait la
La la qu’elle n’est plus là
La chanson
La chanson, la chanson, celle qui rêve
De déplacer plus d’air
Que l’air de la Tosca
La chanson
La chanson, la chanson
L’oiseau-mouche perché
Sur le grand mur du son
Celle qui m’est revenue l’autre nuit
Mais celle qui la chantait
Elle ne reviendra plus
La chanson
Celle qui est incarnée sous la pluie
Par une Édith qui piaffe
À l’angle de la rue
La chanson
La chanson, celle qui est encore
Dans le corps d’un piano
Refermé pour toujours
La chanson
La chanson, la chanson cousue d’or
Qui se paie des jardins
En gueulant dans les cours
La chanson
La chanson, la chanson, la chanson
Dont on croit connaître la chanson
Mais non !
Перевод песни La chanson
Та, что входит через ухо
Найди другую закрытую
И пружина через рот
Песнь
Та, что делает свое место на солнце
В тени наших сердец
И что ничто не пугает
Песнь
Песня, та, у которой жизнь коротка
Едва она сделала
Та, что ее больше нет.
Песнь
Песня, песня, та, что снится
Чтобы переместить больше воздуха
Что воздух тоска
Песнь
Песня, песня
Птица-муха взгромоздилась
На большой звуковой стене
Та, что вернулась ко мне прошлой ночью.
Но та, что пела ее
Она больше не вернется.
Песнь
Та, что воплотилась под дождем
Эдит, которая
На углу улицы
Песнь
Песня, та, что еще
В теле рояля
Закрыто навсегда
Песнь
Песня, песня, шитая золотом
Кто платит за сады
Крича во дворах
Песнь
Песня, песня, песня
Чью песню, как полагают, знают
Но нет !
TanyaRADA пишет:
- спасибо! От Души!!! ( Улыбаюсь...)все так!!!Liza пишет:
Любимая песня моей мамы