Oh well sure, sir
I’m Alexander Hamilton
I’m at your service, sir
I have been looking for you
I’m getting nervous
Sir, I heard your name at Princeton
I was seeking an accelerated course of study
When I got sort out of sorts with a buddy of yours
I may have punched him
It’s a blur, sir
He handles the financials—
You punched the bursar?
Yes, I wanted to do what you did
Graduate in two, then join the revolution
He looked at me like I was stupid
I’m not stupid
So how’d you do it?
How’d you graduate so fast?
It was my parents' dying wish before they passed
You’re an orphan
Of course, I’m an orphan
God, I wish there was a war!
Then we could prove that we’re worth more
Than anyone bargained for
Can I buy you a drink?
That would be nice
While we’re talking, let me offer you some free advice
Talk less
What?
Smile more
Ha
Don’t let them know what you’re against or what you’re for
You can’t be serious
You want to get ahead?
Yes
Fools who run their mouths off wind up dead
Yo yo yo yo yo! What time is it?
LAURENS, MULLIGAN:
Showtime!
…like I said…
Showtime! Showtime! Yo!
I’m John Laurens in the place to be!
Uh, two pints o' Sam Adams, but I’m working on three, uh!
Those redcoats don’t want it with me
Cause I will pop chick-a-pop these cops 'til I’m free!
Ah oui oui, mon ami, je m’appelle Lafayette!
The Lancelot of the revolutionary set!
I came from afar just to say «Bonsoir!»
Tell the king, «Casse-toi!» Who’s the best? C’est moi!
Brrrah, brraaah! I am Hercules Mulligan
Up in it, lovin' it
Yes I heard your mother say «come again?»
LAURENS, LAFAYETTE:
Ayyyyyyyyyyyyyyyyyyyyyyyyyyyy
Lock up your daughters and horses, of course
It’s hard to have intercourse over four sets of corsets
Wow
No more sex
Pour me another brew, son!
Let’s raise a couple more
LAURENS, LAFAYETTE, MULLIGAN:
To the revolution!
Well if it ain’t the prodigy of Princeton College
Aaron Burr
Give us a verse, drop some knowledge
Good luck with that
You’re takin' a stand
You spit, I’mma sit
We’ll see where we land
LAFAYETTE, MULLIGAN:
Booooo/Ohhhhhh
Burr, the revolution’s imminent
What do you stall for?
If you stand for nothing, Burr, what’ll you fall for?
LAURENS, MULLIGAN, LAFAYETTE:
Oooh
Who are you?
Who are you?
Who are you?
LAURENS, MULLIGAN, LAFAYETTE:
Who, who is this kid? What’s he gonna do?
Перевод песни L'air de la Louisiane
О, Конечно, сэр.
Я-Александр Гамильтон,
Я к вашим услугам, сэр.
Я искала тебя.
Я начинаю нервничать,
Сэр, я слышал ваше имя в Принстоне.
Я искал ускоренный курс обучения,
Когда я разбирался с твоим другом,
Я, возможно, ударил его.
Это размытие, сэр.
Он разбирается с финансами-
Ты пробила бурсар?
Да, я хотел сделать то же, что и ты,
Закончить два года, а затем присоединиться к революции.
Он смотрел на меня, как на глупого.
Я не глупа,
Так как ты это сделала?
Как ты так быстро закончила школу?
Это было предсмертное желание моих родителей, пока они не умерли,
Ты, конечно, сирота,
Я-сирота.
Боже, как бы я хотел, чтобы была война!
Тогда мы могли бы доказать, что мы стоим больше,
Чем кто-либо ожидал.
Могу я угостить тебя выпивкой?
Это было бы здорово,
Пока мы разговариваем, позволь мне предложить тебе бесплатный совет,
Говори меньше.
Что?
Улыбнись еще!
Ха!
Не позволяй им знать, против чего ты или за что ты.
Ты не можешь быть серьезным.
Ты хочешь вырваться вперед?
Да!
Дураки, которые убегают от своих ртов, умирают.
Йоу, йоу, йоу, йоу, йоу! который час?
Лоуренс, Маллиган:
Время шоу!
... как я уже сказал ...
Showtime! Showtime!Yo!
Я Джон Лоуренс в том месте, где должен быть!
Ух, две пинты о Сэме Адамсе, но я работаю над тремя, ух!
Эти красные мундиры не хотят этого со мной,
Потому что я буду трахать этих копов, пока не стану свободным!
Оу-оу-оу, мон-ами, Йе-м'Аппель Лафайет!
Ланцелот революционного сета!
Я пришел издалека, чтобы сказать: "Бонсуар!"
, скажи королю: "Касси-тои!" кто лучший? c'est moi!
Бррра, бррраа! я-Геркулес Маллиган,
Мне это нравится!
Да, я слышал, как твоя мать сказала: "приди снова?»
Лоуренс, Лафайет:
Ayyyyyyyyyyyyyyyyyyyyyyyyyyy
Запри своих дочерей и лошадей, конечно.
Трудно иметь половые сношения по четырем наборам корсетов.
Вау!
Больше никакого секса,
Налей мне еще пива, сынок!
Давай поднимем еще парочку.
Лоуренс, Лафайет, Маллиган:
За революцию!
Что ж, если это не вундеркинд Принстонского колледжа.
Аарон Берр.
Дай нам куплет, оставь немного знаний.
Удачи тебе с этим!
Ты занимаешь позицию,
Ты плюешь, я сижу,
Мы увидим, где мы приземлимся.
Лафайетт, Маллиган:
Booooo / Ohhhhh
Берр, революция неизбежна,
Чего ты ждешь?
Если ты ничего не стоишь, Берр, на что ты упадешь?
ЛОУРЕНС, МАЛЛИГАН, ЛАФАЙЕТ:
ООО ...
Кто ты такой?
Кто ты такой?
Кто ты такой?
Лоуренс, Маллиган, Лафайетт:
Кто, кто этот парень? что он будет делать?
TanyaRADA пишет:
- спасибо! От Души!!! ( Улыбаюсь...)все так!!!Liza пишет:
Любимая песня моей мамы