C’est pas de l’or, pas du fer
C’est plus doux moins amer
C’est pas dans l’eau, pas sur Terre
Entre les mots, c’est dans l’air
C’est pas d’ici, c’est planétaire
Trouver l’amour, pas la guerre
C’est pour demain, pour hier
C’est comme un flash, un éclair
Laisser filer, laisser faire
L’amour laisser laisser faire (bis)
C’est plus l’orage, plus l’enfer
C’est plus la plage, plus la mer
Sur le béton, sur le verre
C’est l’amour, qu’on espère
Qu’on espère…
Перевод песни Laissez faire
Это не золото, не железо.
Это более сладкое, менее горькое
Не в воде, не на суше.
Между словами-в воздухе
Это не отсюда, это планетарно
Найти любовь, а не войну
Это на завтра, на вчерашнее
Это как вспышка, вспышка
Отпустить, отпустить
Любовь пусть пусть это делает (бис)
Чем больше гроза, тем больше ад
Чем больше пляж, тем больше море
На бетоне, на стекле
Это любовь, на которую мы надеемся
Что мы надеемся…
TanyaRADA пишет:
- спасибо! От Души!!! ( Улыбаюсь...)все так!!!Liza пишет:
Любимая песня моей мамы