La luna
E chi la guarda la più la luna?
Le stelle chi le conta più?
Nessuno guarda in cielo
I sogni di noi italiani nel 2000
Che non sappiamo più sognare
Nemmeno in riva al mare
Domani
Rivoglio indietro il mio domani
Non basta un volo di gabbiani
A dar speranza
E danza l’Italia demo-qualunquista
Che non s’accorge se l’artista
È un genio oppure è un brocc
Forse è un rock
Stanott se il vecchio gatto fatto ron ron
Se Louis mi canta «C'est si bon»
Io alzo gli occhi al cielo
E vedo tra i nuovi sogni del '90
Gli antichi sogni del '60
In un futuro nero
Domani
Rivoglio indietro il mio domani
Amico … che ancora è giusto
E non resiste
È triste l’Italia demo-socialista
È un genio oppure è un brocc
È triste, avevo un cuore da jazzista
L’Italia demo-qualunquista
Adesso suona il rock
Перевод песни La Luna
Луна
И кто смотрит на Луну больше всего?
Звезды кто их больше всего считает?
Никто не смотрит в небо
Мечты итальянцев в 2000 г.
Что мы больше не знаем, мечтать
Даже на берегу моря
Завтра
Я хочу вернуть мое завтра
Не хватает полета чаек
Дарить надежду
И танцует Италия демо-qualunquista
Который не замечает, если художник
Он гений или он Брокк
Может быть, это рок
Stanott если старый кот сделал Рон Рон
Если Луис поет мне " C'est si bon»
Я поднимаю глаза к небу
И я вижу среди новых снов 90-х
Древние мечты 60-х годов
В черном будущем
Завтра
Я хочу вернуть мое завтра
Друг ... который все еще прав
И не сопротивляется
Грустно Италия
Он гений или он Брокк
Это печально, у меня было сердце джазиста
Италия
Теперь он играет рок
TanyaRADA пишет:
- спасибо! От Души!!! ( Улыбаюсь...)все так!!!Liza пишет:
Любимая песня моей мамы