Un jour c’est sûr on les verra
Et tes reproches et mes menaces
Comme des intrus, comme des Judas
Venir parler à notre place
Tu feras le compte de mes écarts
Moi le bilan de notre usure
Tu me diras qu’il est trop tard
J’te répondrai «ça me rassure» alors …
Laisse-moi partir
Tant que je t’aime, tant que tu sais
Ce que l’amour peut devenir
Laisse-moi partir
Un jour c’est sûr à notre insu
Viendront l’ortie et le chardon
Et le rejet sous-entendu
D’un quotidien qui tourne en rond
Tu feras le tour de mes faiblesses
Moi le récit de nos blessures
Tu me diras que le temps presse
Je répondrai qu’il faut conclure alors …
Перевод песни Laisse-moi partir
Когда-нибудь мы обязательно их увидим.
И твои упреки и угрозы
Как злоумышленники, как Иуда
Прийти и поговорить с нами
Ты будешь считать мои отклонения.
Мне баланс нашего износа
Ты скажешь мне, что уже слишком поздно.
Я отвечу тебе:» это меня успокаивает". …
Отпусти меня
Пока я люблю тебя, пока ты знаешь
Чем может стать любовь
Отпусти меня
Когда-нибудь, конечно, без нашего ведома.
Придут крапива и чертополох
И неприятие подспудно
Из повседневной жизни, которая кругом
Ты обойдешь мои слабости
Мне рассказ о наших ранах
Ты скажешь мне, что время поджимает.
Я отвечу, что мы должны заключить тогда …
TanyaRADA пишет:
- спасибо! От Души!!! ( Улыбаюсь...)все так!!!Liza пишет:
Любимая песня моей мамы