Mes amis, je dois m’en aller
Je n’ai plus qu'à jeter mes clés
Car elle m’attend depuis que je suis né
L’Amérique
J’abandonne sur mon chemin
Tant de choses que j’aimais bien
Cela commence par un peu de chagrin
L’Amérique
L’Amérique, l’Amérique, je veux l’avoir et je l’aurai
L’Amérique, l’Amérique, si c’est un rêve, je le saurai
Tous les sifflets des trains, toutes les sirènes des bateaux
M’ont chanté cent fois la chanson de l’EldoradoDe l’Amérique
Mes amis, je vous dis adieu
Je devrais vous pleurer un peu
Pardonnez-moi si je n’ai dans mes yeux
Que l’AmériqueJe reviendrai je ne sais pas quand
Cousu d’or et brodé d’argent
Ou sans un sou, mais plus riche qu’avant
De l’Amérique
L’Amérique, l’Amérique, je veux l’avoir et je l’aurai
L’Amérique, l’Amérique, si c’est un rêve, je le saurai
Tous les sifflets des trains, toutes les sirènes des bateaux
M’ont chanté cent fois la chanson de l’Eldorado
De l’Amérique
L’Amérique, l’Amérique, si c’est un rêve, je rêverai
L’Amérique, l’Amérique, si c’est un rêve, je veuxrêver
Перевод песни L'Amérique
Друзья, мне пора.
Мне осталось только выбросить ключи.
Потому что она ждет меня с тех пор, как я родился
Америка
Я сдаюсь на своем пути
Так много мне нравилось
Это начинается с небольшого горя
Америка
Америка, Америка, я хочу иметь ее, и я буду иметь ее
Америка, Америка, если это сон, я узнаю
Все свистки поездов, все сирены лодок
Мне сто раз пели песню Эльдорадода Америки
Друзья мои, я прощаюсь с вами
Я должен немного поплакать.
Простите меня, если я не в моих глазах
Что Америка вернется, я не знаю, когда
Шитый золотом и вышитый серебром
Или без гроша, но богаче, чем раньше
Из Америки
Америка, Америка, я хочу иметь ее, и я буду иметь ее
Америка, Америка, если это сон, я узнаю
Все свистки поездов, все сирены лодок
Спели мне сто раз песню Эльдорадо
Из Америки
Америка, Америка, если это сон, я буду мечтать
Америка, Америка, если это сон, я хочу быть
TanyaRADA пишет:
- спасибо! От Души!!! ( Улыбаюсь...)все так!!!Liza пишет:
Любимая песня моей мамы