Nous marchions tous les deux
Dans cette ville morte.
Le regard belliqueux,
Tu me servais d’escorte.
Nous marchions tous les deux,
Deux âmes dans la nuit.
Nous marchions tous les deux,
Trempés sous la pluie.
Refrain (toudou etc)
Nous marchions tous les deux,
Dans cette ville, solitaires.
Faisant brillonner le bleu
Qui battait dans nos artères.
Nous marchions tous les deux,
Perdus dans la nuit.
Nous marchions tous les deux,
Trempés sous la pluie.
Ooh Ljubljana
Ooh Ljubljana
Refrain (toudou etc)
Nous marchions tous les deux
Devant nous s'étendait
Ljubljana et ses feux qui brillaient
qui briallaient qui brillaient
Nous marchions tous les deux
Serrés corps à corps.
et demain si tu veux,
Nous marcherons encore.
Ooh …
Ooh …
Ooh Ljubljana
Ooh Ljubljana
Refrain (toudou etc)
(Merci à Tdibere pour cettes paroles)
Перевод песни Ljubljana
Мы оба шли
В этом мертвом городе.
Воинственный взгляд,
Ты служил мне конвоем.
Мы оба шли,
Две души в ночи.
Мы оба шли,
Промокли под дождем.
Припев (Tudou и т.)
Мы оба шли,
В этом городе одинокие.
Заставляя синий светиться
Который бился в наших артериях.
Мы оба шли,
Заблудились в ночи.
Мы оба шли,
Промокли под дождем.
ООО Любляна
ООО Любляна
Припев (Tudou и т.)
Мы оба шли
Перед нами простиралась
Любляна и ее огни, которые сияли
которые сверкали, которые блестели
Мы оба шли
Плотные рукопашные.
а завтра, если хочешь,
Мы еще погуляем.
Ох …
Ох …
ООО Любляна
ООО Любляна
Припев (Tudou и т.)
(Спасибо Tdibere за эти слова)
TanyaRADA пишет:
- спасибо! От Души!!! ( Улыбаюсь...)все так!!!Liza пишет:
Любимая песня моей мамы