Så la' mig være din sommerflirt
Din steppingstone for et kort sekund
Åh, men babe, du hænger dit håb på en stakket frist
Så la' mig være din vej ud af det her
Du siger du dårligt græder tårer mer'
Åh, men babe, hæng blot dit håb på et stakket frist
Så lad mig være en blind passager
Et tågehorn i et pænt kvarter
Jeg ka' vise dig, hva' der sker under poplerne
Og kærlighed kommer
Er der et håb, så træk det langsomt ud af mig
Jeg er din driver når vejen forsvinder
Kærlighed kommer
Åh, min baby, bli’r du aldrig glad?
En barndomsdrøm om et voksenliv
Et voksenliv i et tidsfordriv
Indtil den dag de vejer dit navn oppe i poplerne
En meteor slår ned i Glostrup
Somewhere midt i alle mine spørgsmål
Ka' den slog ned under poplerne?
Og kærlighed kommer
Er der et håb, så træk det langsomt ud af mig
Jeg er din driver når vejen forsvinder
Kærlighed kommer
Åh, min baby, bli’r du aldrig glad?
Ude af mørket, ind i dagen, ja
Og her er din chance og når alt forsvinder ind
Kærlighed kommer
Jeg er din driver og jeg venter her
Kærlighed kommer
Er der et håb, så træk det langsomt ud af mig
Åh, min baby, bli’r du aldrig glad?
Jeg er din driver og jeg venter her
Kærlighed kommer
Jeg er din driver og jeg venter her
Du ka' efterlade mig lige her
Перевод песни Kærlighed Kommer
Позволь мне быть твоим летним
Подарком, твоим степпингстоном на мгновение,
О, но, Детка, ты не теряешь надежды.
* Так позволь мне быть твоим выходом из этого. *
Ты говоришь, что плачешь еще больше.
О, но, детка, просто положи свою надежду на крайний срок.
Тогда позволь мне быть безбилетником,
Фогхорном в прекрасном районе,
Я покажу тебе, что происходит под папами,
И любовь приходит,
Если есть надежда, медленно вытащи ее из меня.
Я буду твоим водителем, когда дорога уйдет.
Любовь грядет.
О, моя малышка, ты никогда не становишься счастливой?
Детство мечтает о взрослой жизни,
Взрослой жизни в времяпрепровождении,
Пока они не взвесят твое имя в попах,
Метеор поражает
Злоструп где-то посреди всех моих вопросов.
Может ли он попасть под Попель?
И любовь приходит,
Если есть надежда, медленно вытащи ее из меня.
Я буду твоим водителем, когда дорога уйдет.
Любовь грядет.
О, моя малышка, ты никогда не становишься счастливой?
Из темноты, в день, да.
И вот твой шанс, и когда все это случится.
Любовь грядет.
Я твой водитель, и я буду ждать здесь.
Любовь придет,
Если есть надежда, медленно вытащи ее из меня.
О, моя малышка, ты никогда не становишься счастливой?
Я твой водитель, и я буду ждать здесь.
Любовь грядет.
Я твой водитель, и я буду ждать здесь,
Ты можешь оставить меня здесь.
TanyaRADA пишет:
- спасибо! От Души!!! ( Улыбаюсь...)все так!!!Liza пишет:
Любимая песня моей мамы