Şu bizim dağlarda yaylak zamanı, yaylak zamanı
Koyun kuzu seçilmeye az kaldı
Ceyhan suyu buram buram köpürür, köpürür
Deh eyleyip geçilmeye az kaldı, vah, efendim vah, tabibim ol
Deh eyleyip geçilmeye az kaldı, dost, efendim of
Birgün duman sarar bizim ovayı, bizim ovayı
Osman Beyim değiştirir havayı
Başak verdi Berçenek'in buğdayı
Olgun olgun biçilmeye az kaldı, vah, efendim vah, tabibim ol
Olgun olgun biçilmeye az kaldı, vah, efendim vah
Hey bre Binboğa beri gel beri, beri gel beri
Yerde kolay kalmaz yiğidin teri, vah
Yaman olur bizim aş'retin şeri
Oba oba göçülmeye az kaldı, vah, efendim vah, az kaldı of
Oba oba göçülmeye az kaldı, vah, vah
Mahzuni der kalkar bu kara duman, bu kara duman
Birgün belli olur yahşiyle yaman, vah
Bu zaman olmazsa başka bir zaman, başka bir zaman
Koca Dünya küçülmeye az kaldı, vah, efendim, tabibim ol
Bu zaman olmazsa başka bir zaman
Koca Dünya küçülmeye az kaldı, efendim of, az kaldı
Перевод песни Koca Dünya Az Kaldı
Это время плато в наших горах, это время плато
Овец почти не выбирают ягненка
Вода Джейхана вспенивается, вспенивается
Мы почти закончили, сэр, будь моим врачом.
Мы почти закончили, друг, сэр.
Когда-нибудь дым окутывает нашу равнину, нашу равнину
Осман Бейим меняет настроение
Дева Верди берченек пшеница
Зрелый зрелый скоро косится, вау, сэр вау, будь моим врачом
Зрелая зрелая почти косила, вау, сэр вау
Эй, Бре Бинбога, приходите с тех пор, приходите с тех пор, приходите с тех пор
Доблестный пот, который не остается легким на земле, вау
Рента становится наша не херес
Оба оба почти вмятины, вау, сэр вау, почти вмятины
Оба оба почти мигрируют, вау, вау
Махзуни дер встает это черный дым, это черный дым
Когда-нибудь, становится, очевидно, во всех последний патч, горе
Если это не время, в другое время, в другое время
Весь мир почти сжимается, вау, сэр, будь моим врачом
Если этого не произойдет, в другой раз
Весь мир почти сжимается, сэр, почти
TanyaRADA пишет:
- спасибо! От Души!!! ( Улыбаюсь...)все так!!!Liza пишет:
Любимая песня моей мамы