Kdybych byl chytrej, tak bych nebyl blbej
Kdybych nebyl blbej, byl bych jako Einstein
Kdybych byl něžnej, tak bych nebyl hrubej
A kdybych nebyl hrubej, neměl bych rád Rammstein
Kdybych nebyl lempl, asi bych byl pilnej
Pak bych se líp učil a moh sem dělat ředitel
Kdybych nebyl slabej, tak bysem byl silnej
Ale že já nejsem, to je pěkně na pytel
Kdybysem měl prachy, to bych nebyl chudej
Asi bych byl bohatej. Jó to by bylo príma
Přestal bysem chlastat. Přestal bych být tvrdej
Vypad bych vodsaď, hledat lepší klima
Kdybych nebyl debil, tak bych něco zdědil
Život by byl lepší a já bysem byl bourák
Kdybych nebyl debil, nežil bych v tý šedi
Někam bych se juknul. Třeba do Bulharska
Перевод песни KDYBY
Если бы я был умным, я бы не был глупым
Если бы я не был тупым, я был бы как Эйнштейн
Если бы я был нежным, я бы не был грубым
И если бы я не был грубым, мне бы не понравился Раммштейн
Если бы я не был лузером, я был бы трудолюбив
Тогда я бы лучше учился и мог бы стать директором
Если бы я не был слабым, я был бы сильным
Но то, что я не такой, это отстой.
Если бы у меня были деньги, я бы не был беден.
Думаю, я был бы богат. Да, это было бы здорово.
Я бы перестал пить. Я бы перестал быть жестким.
Я бы свалил отсюда, искал лучший климат.
Если бы я не был идиотом, я бы унаследовал что-то
Жизнь была бы лучше, а я был бы тачкой.
Если бы я не был мудаком, я бы не жил в сером
Я бы куда-нибудь заглянул. Возможно, в Болгарию
TanyaRADA пишет:
- спасибо! От Души!!! ( Улыбаюсь...)все так!!!Liza пишет:
Любимая песня моей мамы