Du är född i döda vinkeln
du har aldrig sett dig le
åh, men jag ska va ditt vittne
ah, jag ska följa varje steg
Du har aldrig sett dig somna
så vad vet du om någonting
jag är den som du ska kalla
jag ska se när du är blind
om ensammast är starkast
var jag starkare förut
när jag somna själv
på en måndagkväll
helt full som herregud
Kan jag få ett vittne?
tiden går
känns som att jag sitter livstid
hör någon på
Jag säger
kan jag få ett vittne?
å du svara mig till sist
men innan dig var allting tyst
åh, du har aldrig sett dig komma
va, du har aldrig sett dig gå
hur, hur dig vände dig och somna
bara jag ska se dig så
Så när internet har glömt oss (när de glömt oss)
ska jag följa dig ändå
när personerna du kanske känner
slutat titta på
å om ensammast är starkast
var jag starkare förut
bruka somna själv
varje måndagkväll
helt full som herregud (va-va-vafan)
Kan jag få ett vittne?
tiden går
känns som att jag sitter livstid
hör nån på (hör någon på)
Kan jag få ett vittne?
å du svara mig till sist
men innan dig var allting tyst
innan dig var allting tyst
Du kan leta i en spegel
jag vet mer om dig ändå
för du kommer aldrig se
hur du ser ut från där jag står
å om ensammast är starkast
var jag starkare förut
när jag somnade själv
varje måndagkväll
helt full som herregud
Kan jag få ett vittne? (kan jag få ett vittne?)
tiden går
känns som att ja sitter livstid (å jag undrar)
hör nån på (hör nån på)
kan jag få ett vittne?
å du svara mig till sist
men innan dig var allting tyst
(kan jag få ett vittne?)
kan jag få ett vittne?
(tiden går)
tiden går
(känns som att jag sitter livstid)
hör någon på
(hör någon på)
(kan jag få ett vittne?)
(å du svara mig till sist)
Перевод песни Kan jag få ett vittne?
Ты родился в слепой зоне,
ты никогда не видел, как ты улыбаешься.
О, но я буду твоим свидетелем,
я буду следовать за каждым шагом.
Ты никогда не видел, чтобы ты засыпала.
так что же ты знаешь обо всем на свете?
Я тот, кому ты должна позвонить.
Я посмотрю, когда ты ослепнешь.
если одиночка сильна ...
был ли я сильнее раньше?
когда я засыпаю
в понедельник ночью,
полный, как мой Бог.
Можно мне свидетеля?
время проходит,
Я чувствую, что сижу всю жизнь.
послушай кого-нибудь.
Я говорю:
можно мне свидетеля?
и ты отвечаешь мне наконец ,
но перед тобой все было тихо.
О, ты никогда не видел, чтобы ты приходил,
ты никогда не видел, чтобы ты уходил.
как, как ты обернулась и заснула,
только я увижу тебя такой,
Когда интернет забудет нас (когда они забудут нас)
должен ли я следовать за тобой в любом случае,
когда люди, которых ты знаешь,
перестали смотреть,
сильна ли одиночество?
был ли я сильнее раньше?
Брука засыпает
каждый понедельник ночью,
полный, как мой Бог (ва-ва-вафан).
Можно мне свидетеля?
время проходит,
Я чувствую, что сижу всю жизнь.
послушай меня.)
Можно мне свидетеля?
и ты отвечаешь мне наконец,
но перед тобой все было тихо,
перед тобой все было тихо.
Ты можешь смотреть в зеркало,
Я знаю о тебе больше,
потому что ты никогда не увидишь,
как ты смотришь с моей стороны.
если одиночка сильна ...
был ли я сильнее раньше?
когда я засыпал
каждый понедельник ночью,
полный, как мой Бог.
Могу ли я иметь свидетеля? (могу ли я иметь свидетеля?)
время проходит,
кажется, да сидит всю жизнь (о, интересно)
, послушай меня.)
можно мне свидетеля?
и ты отвечаешь мне наконец ,
но перед тобой все было тихо.
(можно мне свидетеля?)
можно мне свидетеля?
(время проходит)
время проходит (
кажется, что я сижу всю жизнь)
послушай кого-
нибудь (услышь кого-нибудь).
(можно мне свидетеля?) (
пожалуйста, ответь мне наконец)
TanyaRADA пишет:
- спасибо! От Души!!! ( Улыбаюсь...)все так!!!Liza пишет:
Любимая песня моей мамы