Ir nakts un tālu rīts
Aiz sienas pulksten’s skan
Un kāda zvaigzne man aiz loga krīt
Varbūt bij mīla tā
Ko pēkšņi liesmojam sirdī jūt
Lai zustu tālumā, kā zvaigzne zūd?
Prieks, laime, mirklis grūts
Te nāk, te garām slīd
Tāpat kā zvaigznes krīt aiz loga rūts
Ak, zvaigznes krītošās
Varbūt tur, tālumā debess raud
Aiz lielas laimes raud, ka jauna diena nāks?
Caur pusnakts klusumu
Jau blāzma starot sāk
Pie manis nemiers nāk, bet nenāc tu
Varbūt, ka neaizmirst
Tev mani zvaigžņotās naktis liek
Varbūt pār tevi birst balts sapņu sniegs?
Varbūt, ka viss, kas gūts
Tev sapnī garām slīd
Tāpat kā zvaigznes krīt aiz loga rūts?
Ak, zvaigznes krītošās
Varbūt tur, tālumā sirds tev raud
Aiz dziļas laimes raud, ka liela mīla nāk?
Перевод песни Kad Zvaigznes Krīt
Ночь и утро далеко
За стеной с’s звучит
И какая звезда у меня за окном падает
Возможно, была любовь его
Что вдруг liesmojam чувствует сердцем
Чтобы исчезали вдали, как звезда исчезает?
Радость, счастье, в миг трудный
Здесь приходит, здесь мимо скользит
Так же, как звезды падают за окном область
Ах, звезды инцидент
Может быть, там, вдали небо плачет
От большого счастья плачет, что новый день придет?
Через полночь тишину
Уже заря начинает сиять
У меня тревога происходит, но ты nenāc
Возможно, что не забывают
Вы меня звездное ночи заставляет
Может быть, на тебя сыплются мечты белый снег?
Возможно, что все, что получается
Тебе во сне мимо скользит
Так же, как звезды падают за окном область?
Ах, звезды инцидент
Может быть, там, на расстоянии, сердце тебе плачет
За глубокие счастья плачет, что большая любовь приходит?
TanyaRADA пишет:
- спасибо! От Души!!! ( Улыбаюсь...)все так!!!Liza пишет:
Любимая песня моей мамы