Man pacelties gaisā virs mākoņiem
Netraucē šīs zemes smagums
Kā putns kas reiz jaunību zaudējis
Ierauga bērnību savu
Man domāt vairs neliegs neviens
Kā es gribu ar vārdiem ko neizteikt
Un redzēt uz pasaules visu
Un baudīt šo dzīvi kuru maz es vēl zinu
Hei, mans draugs
Nāc tuvāk
Un ieskaties acīs man
Hei, mans draugs
Tev jānāk man līdz
Cita ceļa Tev nav
Hei, mans draugs
Tu zini
Es mīlu šo pasauli
Hei, mans draugs
Šī nakts paies ātri
Un diena kā brīnums nāks
Šī diena kas mostās ar cerību
Pretīm man lido
Un vējš kā draugs kurš ir atgriezies
Draudzīgi plīvo un sauc
Vai redzi kā pasaule dzīvo
Tev jāiet tai līdz
Cita ceļa nav
Ar prieku kas pulsē un dzīro
Mīlēt sākt
Mīlēt sākt
Перевод песни Kā Brīnums
Мне подняться в воздух над облаками
Не мешает этой земле тяжесть
Как птица, что когда-то в молодости потерял
Видит свое детство
Мне думать больше не neliegs никто
А я хочу со словами что не высказывать
И посмотреть на мир весь
И наслаждаться этой жизнью, которую мало я еще знаю
Эй, мой друг
Приходи ближе к
И загляни мне в глаза
Эй, мой друг
Вы должны мне до
Другого пути у Тебя нет
Эй, мой друг
Ты знаешь
Я люблю этот мир
Эй, мой друг
Эта ночь пройдет быстро
И день как чудо придет
В этот день в mostās с надеждой
Навстречу мне летит
И ветер, как друг, который вернулся
Дружно развевались и называется
Видишь, как мир живет
Вам придется идти ему до
Другого пути нет
С радостью которая пульсирует и разврат
Любить начать
Любить начать
TanyaRADA пишет:
- спасибо! От Души!!! ( Улыбаюсь...)все так!!!Liza пишет:
Любимая песня моей мамы