Ey, ey
Blicke nachts auf die Stadt, frag': «Was ist aus uns geworden?»
Ey, ey, war das alles so geplant, ist es das, was wir wollten?
Ey, red nicht von Kilopaketen
Wo ich lebe, könnten Pisser wie du nie was bewegen
Red nicht von scharfen Knarren, abgefuckte Leute, von wegen
Lock dich nachts in Gassen, in 'ner Falle frisst du Machete
Sechs-Drei, Azzlack, Motherfuck, leben das, was wir euch erzählen
Keine Märchen, ihr Pisser, Bandenschlachten, Krieg in der Gegend
Trau dich hier Fuß zu fassen, hinterlass' ein Loch in dei’m Schädel
Red nicht von Straße, Bubi, Piece und Ott hast du nie gesehen
Zügel deine Zunge, wie du rufst, so schallt’s zurück
Falscher Ort, falsche Person, auf den Knien mit Gun am Genick
Ohne Skrupel, ohne Hemmung, 'ner Mutter ihr Kind zu nehm’n
Eine Fingerbewegung erlöst dich von deinem Problem
Für den neuen GLE, matt Coupé, 'n AMG
Ticken Brüder auf den Straßen Rocks und gehen diesen Weg
Dollar, Franken oder €s, zählen Geld während ihr schläft
Mehr Zelte als ein Flüchtlingslager, komm ich zeig' dir was geht
Zwölfter Stock auf dem Balkon, ey, ey
Blicke nachts auf die Stadt, frag': «Was ist aus uns geworden?»
Ey, ey, war das alles so geplant, ist es das, was wir wollten?
Ey, ey, tausend Fragen in mei’m Kopf, doch auf keine eine Antwort
Ne, ne, tausend Fragen in mei’m Kopf, doch auf keine eine Antwort
Auf Hilfe wird hier verzichtet
Ich bin groß geworden in 'nem Ort, wo man sich vergiftet
Wo man statt Brot ein halbes Koks holt, um den Hunger zu stillen
Wo keiner einem was Gutes wünscht, Bruder, friss oder stirb
Ich schnapp' mir mein’n Teil und was du machst, ist mir egal
Denn als ich auf dem Boden lag, reichte mir keiner seine Hand
Lacoste dazu Rolex passt, FFM um Mitternacht, sitz' auf dem Beifahrersitz,
Samet drückt auf das Gaspedal, Richtung nach Hause, lass mich ab
Steig' aus dem Wagen, in den Fahrstuhl, drück' auf zwölf und denke nach
«Sag nur, was hat uns die Straße bis heute gebracht, hä?»
Steig' aus dem Fahrstuhl, zu viele Gedanken, zünd 'ne Kippe an
Zwölfter Stock auf dem Balkon, ey, ey
Blicke nachts auf die Stadt, frag': «Was ist aus uns geworden?»
Ey, ey, war das alles so geplant, ist es das, was wir wollten?
Ey, ey, tausend Fragen in mei’m Kopf, doch auf keine eine Antwort
Ne, ne, tausend Fragen in mei’m Kopf
Zwölfter Stock auf dem Balkon
Blicke nachts auf die Stadt, frag': «Was ist aus uns geworden?»
Ey, ey, war das alles so geplant, ist es das, was wir wollten?
Ey, ey, tausend Fragen in mei’m Kopf, doch auf keine eine Antwort
Ich hab' tausend Fragen in mei’m Kopf, doch auf keine eine Antwort (keine eine
Antwort, keine eine Antwort)
Перевод песни Keine Antwort
Ey, ey
Посмотрите ночью на город, спросите: "что с нами стало?»
Эй, эй, все это было так спланировано, это то, что мы хотели?
Эй, не называйте кило пакетов
Там, где я живу, такие писаки, как ты, никогда не смогут двигаться
Не Ред от резких скрипов, трахающихся людей, из-за
Запирайся ночью в переулках, в ловушке ты ешь мачете
Шесть-три, Azzlack, Motherfuck, жить то, что мы говорим вам
Никаких сказок, вы, писаки, бандитские драки, война в районе
Верь здесь, чтобы закрепиться, оставить дыру в черепе dei'm
Не говорите о дороге, Буби, куске и оттоле вы никогда не видели
Вожжи свой язык, как ты зовешь, так звук назад
Неправильное место, неправильный человек, на коленях с пистолетом на шее
Без скрупулезности, без торможения, чтобы мать забрала своего ребенка
Одно движение пальца избавит вас от вашей проблемы
Для нового GLE, matt Coupe, ' N AMG
Тикать братья на улицах скалы и идти по этому пути
Доллары, франки или €S, подсчитайте деньги, пока вы спите
Больше палаток, чем лагерь беженцев, приходите я покажу вам, что происходит
Двенадцатый этаж на балконе, ey, ey
Посмотрите ночью на город, спросите: "что с нами стало?»
Эй, эй, все это было так спланировано, это то, что мы хотели?
EY, ey, тысяча вопросов в голове Мэй, но ни на один ответ
Нет, нет, тысяча вопросов в голове Мэй, но ни на один ответ
Помощь здесь не требуется
Я вырос в том месте, где можно отравиться
Где вместо хлеба достать пол-кокса, чтобы утолить голод
Там, где никто не желает добра, брат, ешь или умирай
Я хватаю свою часть, и то, что ты делаешь, мне все равно
Потому что, когда я лежал на полу, никто не подал мне руку
Lacoste подходит для Rolex, FFM в полночь, сиденье' на пассажирском сиденье,
Самет нажимает на педаль газа, направление домой, дай мне
Вылезай из машины, в лифт, нажимай на двенадцать и думай
"Скажи только, что нам до сих пор дорога, а?»
Вылезай из лифта, слишком много мыслей, Зажги
Двенадцатый этаж на балконе, ey, ey
Посмотрите ночью на город, спросите: "что с нами стало?»
Эй, эй, все это было так спланировано, это то, что мы хотели?
EY, ey, тысяча вопросов в голове Мэй, но ни на один ответ
Нет, нет, тысяча вопросов в голове мэй'м
Двенадцатый этаж на балконе
Посмотрите ночью на город, спросите: "что с нами стало?»
Эй, эй, все это было так спланировано, это то, что мы хотели?
EY, ey, тысяча вопросов в голове Мэй, но ни на один ответ
У меня есть тысяча вопросов в голове Мэй, но ни на один ответ (ни на один
Ответ, нет ответа)
TanyaRADA пишет:
- спасибо! От Души!!! ( Улыбаюсь...)все так!!!Liza пишет:
Любимая песня моей мамы