Keep on movin'
Questa storia finirà
So' sicuro, ccà nun s’adda cchiù parlà'
Keep on movin'
Non lasciarti andare giù
Se vuoi crescere davvero
Non ti lamentare più
Keep on movin'
Parla nfaccia e nu te fà' sango amaro
Dice tutta 'a verità
Keep on movin'
Ma non dir male di te
Jetta 'nterra tutte cose
Nunn'è giusto e saje pecchè
A trent’anni nun può capì'
E vulisse nun munno onesto
Ma te diceno sempe 'o stesso
'ncoppa 'e sorde 'a gente
Nun guarda 'nfaccia a nisciuno
E a trent’anni nun può capì'
'e canzone te fanno fesso
Votta 'ncuorpo senza sentì'
S’addeventa malamente
E quacche vota onesto
Keep on movin'
Non ne prendere di più che fa male
Parti e nun te truove cchiù
Keep on movin'
Per chi resta come me
Che s’appiccica tutte 'e sere
Ma è cuntento 'e se vedè'
Keep on movin'
Per chi non si stancherà
Pe' piacere nun ce vuttate a ccà e allà
Keep on movin'
E per abbracciarsi un pò
Senza aiuto di nessuno
Imparando a dire no
A trent’anni nun può capì'…
Перевод песни Keep On Movin'
Keep on movin'
Эта история закончится
Я знаю, что никто не говорит.
Keep on movin'
Не позволяйте себе спускаться
Если вы действительно хотите расти
Больше не жалуйся
Keep on movin'
Говори nfaccia и nu te fà ' Sango amaro
Он говорит всю правду
Keep on movin'
Но не говори о себе плохо
Jetta ' nterra все вещи
Он праведен и грешен.
В тридцать лет монахиня может понять"
И vulisse nun munno честный
Но я всегда говорю тебе " или же
"ncoppa" и глухие " к людям
Монашка смотрит на нисюно
И в тридцать лет монахиня может понять:"
"и песня вы делаете дурака
Вотта 'не слышал'
Он плохо себя чувствует
И quacce голосует честно
Keep on movin'
Не принимайте больше, что больно
Уходи и Нун тэ тэ тэ тэ тэ
Keep on movin'
Для тех, кто остается как я
Что прилипает каждый вечер
И если он увидит,
Keep on movin'
Для тех, кто не устанет
Pe рад nun ce вус в dc и в
Keep on movin'
И чтобы немного обнять друг друга
Без чьей-либо помощи
Научиться говорить нет
В тридцать лет монахиня может понять"…
TanyaRADA пишет:
- спасибо! От Души!!! ( Улыбаюсь...)все так!!!Liza пишет:
Любимая песня моей мамы