Und wenn du sagst, das interessiert dich nicht, wäre das wohl leicht gelogen
Er thematisiert die umweltkrise und alles schlechte dieser welt
Rechnet ab mit der regierung und der sogenannten gleichberichtigung
Doch eigentlich geht es nur darum
Dass mich die frage fast zerfrisst
Wo mein kleines mädchen ist
Jungen weinen nicht
Niemals, niemals
Weiter sing ich ganz diskret, wie schlecht es mir doch geht
Und ich schreib ihr liebesbriefe, in denen geschrieben steht:
Ich hab noch immer deine augen im kopf
Aber nicht so schön wie du!
Sie läßt mir keine ruh
Ich versteh es nicht
Wenn sie mich anspricht bleib ich stumm
Doch eigentlich geht´s ja nur darum
Wie schlecht es mit der erde steht
Und dass der mensch zu grunde geht
Перевод песни Jungen Weinen Nicht
И если бы ты сказал, что тебя это не интересует, то, наверное, легко солгал бы
Он затрагивает экологический кризис и все плохое в этом мире
Рассчитывает на правительство и так называемое равноправие
Но на самом деле речь идет только о
Что меня вопрос почти раздирает
Где моя маленькая девочка
Мальчики не плачут
Никогда, никогда
Я пою очень незаметно, как мне плохо
И я пишу ей любовные письма, в которых написано:
У меня все еще есть твои глаза в голове
Но не такая красивая, как ты!
Она не дает мне покоя
Я не понимаю
Когда она обращается ко мне, я остаюсь немым
Но на самом деле это только об этом
Как плохо обстоит дело с землей
И что человек идет на дно
TanyaRADA пишет:
- спасибо! От Души!!! ( Улыбаюсь...)все так!!!Liza пишет:
Любимая песня моей мамы