För den vinande nordan och vintern, broder
För den grånande morgonens stjärna klar
För vårt hem och vårt land och vår bedjande moder
För myllrande städer och istunga floder
Vi höja vårt stop- och för kammande dagar
Och för kärlek och lycka som var
När sjöarna ligga här frusna och döda
Och yrväder härja bland moar och slog
Vi dricka och drömma om bäckar som flöda
Och minna oss Terrvalaks solnedgång röda
Och gårdar som lysa bland åbrodd och lilja
Och skuggor som dansa i skog
För den hårdaste skaren och bittraste vinden
För det fattiga folket som slåss för sitt bröd
För dem som i armod bli hårda om kinden
För dukade bord och för slädar vid grinden
För sårfyllda kroppar och läkande död
Försonta och glada i stjärnans timma
Vi glömma att jorden blev breddad av hat
Vi resa oss upp under stjärnor som glimma
Omkring oss de heligas natt vi förnimma
För dem och för jorden, för himlen och oss
Våra stop vi höja, kamrat
Перевод песни Julvisa i Finnmarken/ Isfärden
Для зимнего Севера и зимы, брат для звезды серого утра, ясно в нашем доме и нашей стране, и наше воспоминание о матери, для переполненных городов и ледяных рек, мы поднимаем нашу остановку-и для расчесывания дней, и для любви и счастья, когда озера лежали здесь, замерзшие и мертвые, и тяжелая погода опустошают среди стона и битья.
Мы пьем и мечтаем о потоках, и о Минне, нас, красный закат Террвалака, и о фермах, что сияют среди обродда и лилии, и о тенях, танцующих в лесу для самого сурового скарена и Горького ветра для бедных людей, которые сражаются за свой хлеб для тех, кто в браваде становится твердым о щеке для стола, и для саней у ворот для раненых тел и исцеляющей смерти, примиряются и радуются в час звезды, мы забываем, что Земля была расширена ненавистью
Мы поднимаемся под сияющими
Вокруг нас звездами в ночь святых, которую мы воспринимаем
Для них и для Земли, для неба и для нас.
Нашу остановку мы поднимаем, товарищ.
TanyaRADA пишет:
- спасибо! От Души!!! ( Улыбаюсь...)все так!!!Liza пишет:
Любимая песня моей мамы