Acho que era julho de 83
Eu sempre esqueço do dia
Mas lembro do mês
A gente mal se conhecia
Nos vimos apenas uma vez
Mas foi como a fotografia
De um velho filme francês
Não fosse a roupa que eu vestia
Naquele estilo new wave
Quem sabe eu conseguiria
Chegar perto de você
Adolescência vazia
Eu tinha quase 16
Ninguém me compreendia
E eu não compreendia ninguém
Fiquei ali sentado
Sentado sobre as mãos
Pensando em te perder
Querendo te encontrar
E foi então que aconteceu
Você me viu olhar
E veio em minha direção
Sorrindo disse: Olá
E neste dia começou
A nossa história
Que continua até hoje
E só parece melhorar
Перевод песни Julho De 83
Думаю, что это был июль 83
Я всегда забываю день
Но помню, месяца
Мы едва приметно
Мы видели только один раз
Но был, как фотография
Один старый французский фильм
Не было одежды, которые я носил
Тот стиль new wave
Кто знает, что я смогу
Добраться рядом с вами
Юность пустой
Мне было почти 16
Меня никто не понимал
И я не понимал, никто не
Я там сидел
Сидя на руках
Думать о потерять тебя
Желая тебя найти
И это было то, что произошло
Вы видели меня посмотреть
И пришел в мою сторону
Улыбаясь, сказал: Привет
И в этот день начал
Наша история
Которая продолжается и сегодня
И только, кажется, улучшить
TanyaRADA пишет:
- спасибо! От Души!!! ( Улыбаюсь...)все так!!!Liza пишет:
Любимая песня моей мамы