Anoche pasé frío y me desenamoré un poco
Anoche pasé frío y fui poeta
Anoche, mientras mi carne se helaba
Y mi alma en mi cuerpo se escondía
Vi como mi amor para ti
Era un juguete pasado ya de moda que ya nada valía
Cualquier amanecer echarán
Al viejo juguete de mi amor a un carro de basura
Y alefándose en la amarga soledad
Oirá al carretero dar palos a su mula
Que todo se lo da por un poco de paja
Y, a veces, pochas uvas
Y estaré allí donde ya nada vale nada
Hasta que algún día una dulce gitanilla
Con mocos y pecas en la cara
Limpie con su manga grasienta
La suciedad que la sociedad pegó a mi alma;
Y volveré a ser un juguete reluciente de amor y de alegría
¡Que importa que me engañes si luego me sonríes!
¡Qué importa ser poeta o ser basura!
Anoche pasé frío en el cuerpo y en el alma…
Anoche pasé frío y quedó mi libertad de amor helada
Перевод песни Jugete de Amor
Прошлой ночью мне было холодно, и я немного разволновался.
Прошлой ночью мне было холодно, и я был поэтом.
Прошлой ночью, когда моя плоть замерзла,
И моя душа в моем теле пряталась.
Я видел, как моя любовь к тебе
Это была старомодная игрушка, которая больше ничего не стоила.
Любой рассвет прогонит
К старой игрушке моей любви к мусоровозу
И ликуя в горьком одиночестве,
Он услышит, как возчик палит своего мула
Что все отдается за какую-то соломинку.
А иногда и виноград.
И я буду там, где уже ничего не стоит.
Пока когда-нибудь сладкая цыганка
С соплями и веснушками на лице
Протрите жирным рукавом
Грязь, которую общество приклеило к моей душе,;
И я снова стану блестящей игрушкой любви и радости.
Какая разница, что ты обманешь меня, если потом улыбнешься мне!
Какая разница, быть поэтом или быть мусором!
Прошлой ночью я провел холод в теле и в душе.…
Прошлой ночью мне было холодно, и моя свобода любви осталась ледяной.
TanyaRADA пишет:
- спасибо! От Души!!! ( Улыбаюсь...)все так!!!Liza пишет:
Любимая песня моей мамы