I am the dark
A thing most feared that has torn asunder
The laws of nature in my time
Electric spark
Not cunt-born but graveyard plunder
Spare parts of traitors and their cruelest kind
I am a crime
Blame me JudasStein
I’m hating on my maker
A judgment day day-breaker
Unnamed, they call me undivine
Father made me
JudasStein
A composite freak
Mankind’s greatest bastard ashtray
Hanging by my heart with my guts chewed out
Priesthoods shout: «Take him away!»
«Take him away!»
I am the path
Trodden in the irons, kissed in betrayal
A monstrous cog turned by a higher will
I bear these scars
The suicide’s noose, the hate of aeons
Stitched to evil for the victim on the hill
I’m hating on my maker
A judgment day day-breaker
Unnamed, they call me undivine
Father save me
JudasStein
JudasStein
JudasStein
An Adam of fool’s labour
Shut out from Paradise
Without an Eve
A second me, oh God!
Bereft of hope for all eternity…
Help me!
I greet the night with open arms
To strangulate, to wring its charms
Squeezing the spite from out its veins
I’m a bluebeard, bloodbeast, bugafuckingboo
Scapegoat for the sins you’ll all do
A purse of thirty pieces sewn
Together in a rage
I won’t welcome pity, only love
Acceptance is a virtue of those high above
Now the need to hurt you fits me like a glove
Upon an obscene hand
A composite freak
Mankind’s greatest bastard ashtray
Hanging by my heart with my guts chewed out
Priesthoods shout: «Take him away!»
I’m hating on my maker
A judgment day day-breaker
Unnamed, they call me undivine
Father save me
JudasStein
JudasStein
Перевод песни Judasstein
Я-темная
Вещь, которую больше всего боятся, разорвавшая
Законы природы в мое время,
Электрическая искра,
Не рожденная пиздой, но кладбищенская, грабящая
Запасные части предателей и их самый жестокий вид.
Я-преступление.
Вини меня,
Иудастин, я ненавижу своего создателя,
Судный день,
Безымянный, меня называют
Неживым, отец сделал меня.
Иудасстейн-
Сложнейший урод,
Величайшая пепельница человечества,
Висящая у меня на сердце, с моими кишками, пожирающая
Священство, кричит: "забери его!»
" забери его!"
Я-путь,
Пройденный в железах, поцелованный в предательство.
Чудовищный винтик, обращенный высшей волей.
Я ношу эти шрамы,
Суицидальная петля, ненависть эонов,
Пришитая ко злу для жертвы на холме.
Я ненавижу своего создателя,
Судный день,
Безымянный, меня называют
Неживым отцом, спаси меня.
Иудасштайн
Иудасштайн
Иудасштайн
Адам глупого труда.
Заткнись от рая
Без Евы
На секунду, Боже!
Лишенная надежды на вечность...
Помоги мне!
Я приветствую ночь с распростертыми объятиями,
Чтобы задушить, скрутить ее чары,
Выжимая злобу из ее вен.
Я Синяя Борода, кровожадный, bugafuckingboo
Козел отпущения за грехи, которые вы все будете делать.
Портмоне из тридцати штук пошито.
Вместе в ярости.
Я не приветствую жалость, только любовь.
Принятие-это добродетель тех, кто выше.
Теперь, когда мне нужно причинить тебе боль, ты подходишь мне, как перчатка
На непристойной руке
, величайшая пепельница уродов человечества,
Висящая у меня на сердце, с моими кишками,
Изжаренными священством, кричащими:»забери его!"
Я ненавижу своего создателя,
Судный день,
Безымянный, меня называют
Неживым отцом, спаси меня.
JudasStein
JudasStein
TanyaRADA пишет:
- спасибо! От Души!!! ( Улыбаюсь...)все так!!!Liza пишет:
Любимая песня моей мамы