Josy, c’est la voisine du palier
Trente-six ans et toujours pas mariée
Mène sa vie de vieille jeune fille
Elle entretient… sa p’tite routine
Pas de copain, de chéri, jamais rien
Pour lui faire changer son quotidien
Un jour, à Josy, on lui a dit:
«Enfin, Josy, qu’est-ce que tu fais de ta vie?»
Alors elle s’est trouvée…
Un chien
A Josy, qu’est ce qu’on y avait pas dit
Ce chien va lui exploser sa vie
Elle qui e faisait jamais la fête
Il la conduira… droit à sa perte
Mais ça elle ne le sait pas encore
Son chien pour l’instant elle l’adore
Un jour Josy elle nous a dit:
«Ah ben, vraiment, les gars, j’vous r’mercie
Ma vie sans lui, ah ça non…
D’un chien.»
Depuis, Josy s’défonce en quatre
S’démène, court à gauche et puis à droite
Parfois même au boulot arrive en r’tard
Tout ça pour l’bonheur… de son clébard
Terminés, les principes et la routine
Josy, c’est dev’nu une vraie coquine
Un jour, on s’est dit allons voir Josy
Et là
Pour la r’connaître on a eu un mal…
De chien
Voilà Josy sur son p’tit nuage
Avec son clebs, ils sont vraiment pas sage
Eh ! Josy, l’amour te donne des ailes
Mais là tu frises… l’excès de zèle
Du Sheeba à la zoophilie
Tout le reste souvent tu oublies
Un jour le patron a dit à Josy:
«Josy, tu files un mauvais coton»
C'était juste avant le sale temps…
De chien
Josy a poussé l’bouchon trop loin
L’banquier, l’boss, l’huissier lui filent le train
Aïe aïe aïe, Josy, ça sent la fin
Et les impôts qui grimpent… n’arrangent rien
Happy end ou fatalité
On savait plus quoi trouver
Un jour, pour Josy, on a eu une idée:
«On arrête la chanson, et tu finis comme tu veux
Tu choisis comment mener ta vie…
De Josy !»
Перевод песни Josy
Джози, это соседка по лестничной площадке.
Тридцать шесть лет и до сих пор не замужем
Ведет свою жизнь старая девушка
Она заботится о ... своей маленькой рутине.
Нет приятеля, возлюбленного, никогда ничего
Чтобы заставить его изменить свою повседневную жизнь
Однажды в Джози ему сказали:
"Наконец, Джози, что ты делаешь со своей жизнью?»
Так она нашла себе…
Собака
- Спросила Джози.
Эта собака взорвет его жизнь
Она никогда не была на вечеринке.
Он приведет ее ... прямо к ее гибели.
Но этого она пока не знает.
Ее собака на данный момент она любит его
Однажды Джози она сказала нам:
"Ах, ну, действительно, ребята, я благодарен вам
Моя жизнь без него.…
От собаки.»
С тех пор Джози разбивается на четыре
Срывается с места, бежит налево, а потом направо.
Иногда даже на работу приходит поздно
Все это ради счастья ... его клешни.
Завершенные, принципы и рутина
Джози, это дев'ню настоящий озорной
Однажды мы договорились встретиться с Джози.
А там
Чтобы узнать ее, у нас была неприятность.…
Собачий
Вот Джози на своем маленьком облаке.
С его clebs, они действительно не мудрено
Эй ! Джози, любовь дает тебе крылья
Но сейчас ты оступаешься от избытка рвения.
От Шеба до зоофилии
Все остальное часто забываешь
Однажды босс сказал Джози:
"Джози, у тебя плохой хлопок.»
Это было незадолго до поганой погоды…
Собачий
Джози отодвинула крышку слишком далеко
Банкир, босс, пристав прячут ему подножку.
Ай-ай-ай, Джози, это пахнет концом
И налоги, которые поднимаются ... ничего не исправляют
Счастливый конец или фатальность
Мы не знали, что найти.
Однажды у Джози появилась идея.:
"Мы прекращаем песню, и ты заканчиваешь, как хочешь
Ты выбираешь, как вести свою жизнь…
От Жози !»
TanyaRADA пишет:
- спасибо! От Души!!! ( Улыбаюсь...)все так!!!Liza пишет:
Любимая песня моей мамы