Sur un baleinier John s’est réveillé
John kalakalaka tou la hé
Quelqu’un criait paré à virer
John Kalakalaka tou la hé
Tou la hé oh tou la hé, John kalakalaka tou la hé
Dans une taverne il s’est fait enrolé
John Kalakalaka tou la hé
Par un bosco qui l’avait soulé
John Kalakalaka tou la hé
A bord ton temps tu l’passe à étarquer
John Kalakalaka tou la hé
C’est pas l’capt’ain qui monte dans les huniers
John Kalakalaka tou la hé
Par le Cap Horn trois fois il est passé
John Kalakalaka tou la hé
Et rien qu’une fois son sac il a posé
John Kalakalaka tou la hé
Mais des baleines y z’ont en pas troué
John Kalakalaka tou la hé
Y’a que l’sale temps qui z’ont harponné
John Kalakalaka tou la hé
Mais aux Marquises l’enfer c’est terminé
John Kalakalaka tou la hé
Dans les bras d’la goélette la mieux gréée
John Kalakalaka tou la hé
John est heureux avec sa vahiné
John Kalakalaka tou la hé
C’est pas demain qu’y va réembarquer
John Kalakalaka tou la hé
Перевод песни John kalak
На китобойном судне Джон проснулся
Джон калакалака ту Ла Эй
Кто-то закричал, готовясь уволить
Джон Калакалака ту Ла Эй
Тоу-Ла-Эй, Тоу-Ла-Эй, Джон калакалака Тоу-Ла-Эй
В таверне его завербовали
Джон Калакалака ту Ла Эй
Боско, который его
Джон Калакалака ту Ла Эй
На борту твое время, которое ты проводишь, обливаясь потом.
Джон Калакалака ту Ла Эй
Это не капт'Айн лезет в хунье
Джон Калакалака ту Ла Эй
Через мыс Горн три раза он прошел
Джон Калакалака ту Ла Эй
И только после того, как его мешок он положил
Джон Калакалака ту Ла Эй
Но киты в нем не продырявили
Джон Калакалака ту Ла Эй
Это просто грязная погода, которую я гарпуню
Джон Калакалака ту Ла Эй
Но Маркизу аду конец.
Джон Калакалака ту Ла Эй
В объятиях самой такелажной шхуны
Джон Калакалака ту Ла Эй
Джон доволен своей вахиной
Джон Калакалака ту Ла Эй
Это не завтра, что будет снова
Джон Калакалака ту Ла Эй
TanyaRADA пишет:
- спасибо! От Души!!! ( Улыбаюсь...)все так!!!Liza пишет:
Любимая песня моей мамы