Il serait bienseant
Que je n’chante rien qui soit deconcertant
On trouverait charmant
Que je serve un air simple et entrainant
On me veut sage et rassurante
Je suis l’image tranquillisante
Feminite, serenite
Mais je suis desolee
Moi je veux que l’amour me brule
Et que mon coeur vacille de l’aube au crepuscule
Et que tu connaisses tout ce que je dissimule
Je ne plaisante pas avec ces choses la
Moi je veux que l’on me rende folle
Que l’on me prenne par le cœur
Pour que je decolle
La tete et la raison les prennent qui voudra
Je ne plaisante pas avec ces choses la
Il serait de bon ton
Que je parle par la voie de la raison
On s’attend pour de bon
A m’trouver que les braises de la passion
On me veut calme, equilibree
Que j’ai la palme de l’ame en paix
Tellement jolie et distinguee
Mais je suis desolee
Moi je veux que l’amour me brule
Et que mon coeur vacille de l’aube au crepuscule
Et que tu connaisses tout ce que je dissimule
Je ne plaisante pas avec ces choses la
Moi je veux que l’on me rende folle
Que l’on me prenne par le cœur
Pour que je decolle
La tete et la raison les prennent qui voudra
Je ne plaisante pas avec ces choses la
(parle en italien)
Sfiorare il miele
Per la passione
A fondi di notti setose
Amore
Moi je veux que l’amour me brule
Et que mon coeur vacille de l’aube au crepuscule
Et que tu connaisses tout ce que je dissimule
Je ne plaisante pas avec ces choses la
Moi je veux que l’on me rende folle
Que l’on me prenne par le cœur
Pour que je decolle
La tete et la raison les prennent qui voudra
Je ne plaisante pas avec ces choses la
La tete et la raison les prennent qui voudra
Je ne plaisante pas avec ces choses la
Перевод песни Je Ne Plaisante Pas
Это было бы хорошо
Что я не пою ничего, что было бы неприятно
Находили очаровательной
Что я служу простой и тренированный воздух
Мне нужны мудрые и обнадеживающие
Я-образ транквилизатора
Лесной, спокойствие
Но я сожалею.
Я хочу, чтобы любовь жгла меня
И пусть сердце мое колеблется от рассвета до блинчика
И чтобы ты знал все, что я скрываю
Я не шучу с этими вещами
Я хочу, чтобы меня свели с ума.
Пусть меня возьмут за сердце
Чтобы я разобрался
Голова и рассудок берут их кто захочет
Я не шучу с этими вещами
Он был бы хорошим тоном
Что я говорю путем разума
Мы ожидаем, что навсегда
Найти меня, что угли страсти
Меня хотят успокоить, уравновесить
Что у меня есть ладонь души в мире
Такая красивая и выдающаяся
Но я сожалею.
Я хочу, чтобы любовь жгла меня
И пусть сердце мое колеблется от рассвета до блинчика
И чтобы ты знал все, что я скрываю
Я не шучу с этими вещами
Я хочу, чтобы меня свели с ума.
Пусть меня возьмут за сердце
Чтобы я разобрался
Голова и рассудок берут их кто захочет
Я не шучу с этими вещами
(говорит по-итальянски)
Sfiorare он miele
Per la passione
Фонди Ди Нотти сетосе
Аморе
Я хочу, чтобы любовь жгла меня
И пусть сердце мое колеблется от рассвета до блинчика
И чтобы ты знал все, что я скрываю
Я не шучу с этими вещами
Я хочу, чтобы меня свели с ума.
Пусть меня возьмут за сердце
Чтобы я разобрался
Голова и рассудок берут их кто захочет
Я не шучу с этими вещами
Голова и рассудок берут их кто захочет
Я не шучу с этими вещами
TanyaRADA пишет:
- спасибо! От Души!!! ( Улыбаюсь...)все так!!!Liza пишет:
Любимая песня моей мамы