Doux cri de ma vie
Doux cri de mes nuits
Doux cri de ma vie
Ma voix te supplie
Cri de mon cœur, ne m’entends-tu pas
La nuit, le jour?
Mon cri du cœur, entends-tu ma voix?
Mon cri d’amour
Mon cri d'émoi quand tu fais souffrir
Mon cœur qui geint
Mon cri de joie quand tu me chavires
Tout près de toi, je suis bien
Mon cri d’espoir
Lorsque je te vois, je suis heureux
Mon désespoir
Lorsque tu t’en vas, mon cri d’adieu
Mon cri de foi
Si je me trompais, adieu l’amour
Adieu la joie
Car je t’aimerai jusqu'à la fin de mes jours
Перевод песни Cri De Ma Vie
Сладкий крик моей жизни
Сладкий крик моих ночей
Сладкий крик моей жизни
Мой голос умоляет тебя
Крик моего сердца, разве ты не слышишь меня
Ночью, днем?
Мой крик сердца, слышишь ли ты мой голос?
Мой крик любви
Мой крик волнения, когда ты заставляешь страдать
Мое сердце гудит
Мой крик радости, когда ты опрокидываешь меня
Рядом с тобой я хорошо
Мой крик надежды
Когда я вижу тебя, я рад
Мое отчаяние
Когда ты уходишь, мой прощальный крик
Мой крик веры
Если я ошибаюсь, прощай любовь
Прощай радость
Ибо я буду любить тебя до конца дней моих
TanyaRADA пишет:
- спасибо! От Души!!! ( Улыбаюсь...)все так!!!Liza пишет:
Любимая песня моей мамы