Si la peur est mon auteur
Je dois rouler à 200 à l’heure
Si la confiance donne l’assurance
Il est clair que je suis en manque
Si mes souvenirs cache mes soupirs
C’est que j’ai appris à mentir
(appris à mentir)
Si je délaisse mon armure
Ils verront mes blessures
Je joue le jeu, le jeu
Ça vaut que d'être mieux
Je fais semblant, (semblant)
Avec acharnement
Je joue le jeu, le jeu
Tant qu’on y croit un peu
Je fais semblant,(semblant)
Mais pour combien de temps
Et si dans mes pensées secrètes
J’ai la phobie de la défaite
Rien n’y paraît évidemment
Je m’entraîne depuis si longtemps
Si j’arrive à serrer les poings
C’est pour secouer mon destin (mon destin)
Mais la vie ramène le doute
Comme un mauvais goût à la bouche
Ça va c’est tout ce que je trouve à dire
Tout va bien même si je chavire
L’angoisse moi non sans façon
Je crains de laver ma consolation
Перевод песни Je joue le jeu
Если страх мой автор
Я должен ездить со скоростью 200 в час
Если доверие дает уверенность
Понятно, что мне не хватает
Если мои воспоминания скрывают мои вздохи
Это то, что я научился лгать
(научился лгать)
Если я сброшу свои доспехи
Они увидят мои раны.
Я играю, играю
Это лучше, чем быть
Я притворяюсь, (притворяюсь)
Отчаянно
Я играю, играю
Пока мы немного в это верим
Я притворяюсь, (притворяюсь)
Но как долго
И если в моих тайных мыслях
У меня фобия поражения
Ничего, конечно, не кажется
Я так долго тренировался.
Если мне удастся сжать кулаки
Это для того, чтобы встряхнуть мою судьбу (мою судьбу)
Но жизнь возвращает сомнение
Как дурной вкус во рту
Это все, что я нахожу, чтобы сказать
Все в порядке, даже если я опрокинусь
Тоска мне не без пути
Я боюсь смыть свое утешение
TanyaRADA пишет:
- спасибо! От Души!!! ( Улыбаюсь...)все так!!!Liza пишет:
Любимая песня моей мамы