Depuis quelques temps déjà, s’enroulent et se déroulent
Des histoires sans toi
Des jeux sans chat ni sans loup que tu n’comprendrais pas
Et ce n’est pas tout
Des moments, bien plus grands
Que j’n’aurais pas pu toucher si j'étais resté chez toi
Des sursauts de liberté où je ne serre plus ton bras
Où je deviens moi, où je deviens moi
Quelques années que je vois tes yeux ronds se perdre
s'étonner de moi
Suis-je toujours un peu le même? Fallait-il me laisser t'échapper?
Tu n’es plus sûre de ça
Regarde-moi, je suis là
Je suis comme tu me rêvais la nuit à me voir partout
Dix ans plus tard et c’est fait, me voilà au rendez-vous
Et je deviens moi, et je deviens moi
J’me lance dans la course à l’instinct
Et j’traverse la route sans rien voir
D’autre que cette envie qui vient, cette tempête qui me fait croire que
Je deviens moi, je deviens moi, je deviens moi, le même en plus grand
Je deviens moi, je deviens moi, on devient soi, le même en plus grand
Et je deviens moi
J’me lance dans la course à l’instinct
Et j’traverse la route sans rien voir
D’autre que cette envie qui vient, cette tempête qui me fait croire que
Je deviens moi, je deviens moi, qu’on devient soi, le même en plus grand
Je deviens moi, je deviens moi.
Перевод песни Je deviens moi
С некоторых пор уже свернули и развернулись
Истории без тебя
Игры без кошки и волка, которые ты не поймешь
И это еще не все
Моменты, гораздо большие
Которого я не смог бы коснуться, если бы остался у тебя.
Всплески свободы, когда я больше не сжимаю твою руку
Где я становлюсь я, где я становлюсь я
Несколько лет я вижу, как твои круглые глаза заблестели.
удивляться мне
Я всегда такой же? Неужели ты позволил мне сбежать от тебя?
Ты уже не уверена в этом.
Посмотри на меня, я здесь.
Я такой, какой ты мне снился по ночам, видя меня повсюду.
Десять лет спустя, и это сделано, вот я на рандеву
И я становлюсь собой, и я становлюсь собой
Я начинаю гоняться за инстинктом.
И я иду по дороге, ничего не видя.
Кроме той зависти, которая приходит, этой бури, которая заставляет меня думать, что
Я становлюсь я, я становлюсь я, я становлюсь я, то же самое в большем
Я становлюсь собой, я становлюсь собой, мы становимся собой, одним и тем же в большем
И я становлюсь собой
Я начинаю гоняться за инстинктом.
И я иду по дороге, ничего не видя.
Кроме той зависти, которая приходит, этой бури, которая заставляет меня думать, что
Я становлюсь собой, я становлюсь собой, что мы становимся собой, одним и тем же в большем
Я становлюсь собой, я становлюсь собой.
TanyaRADA пишет:
- спасибо! От Души!!! ( Улыбаюсь...)все так!!!Liza пишет:
Любимая песня моей мамы