t4k.info Тексты песен для разучивания и караоке

текстов песен: 1499564

исполнителей: 226923

  • Меню
    • Исполнители
    • Треки
    • Альбомы
    • Жанры
    • Лейблы
    • Года
    • Языки
  • В закладках: 0
  • Фильтр
Поиск по базе с фильтром по: жанрам, лайкам и фразам
введите запрос в строку поиска
введите запрос в строку поиска
введите запрос в строку поиска
введите запрос в строку поиска
введите запрос в строку поиска
Очистить форму
Подбери фильм на вечер по своим предпочтениям, среди 65480 лучших подборок!
Тексты песен » все песни » зарубежные » на букву: J » Je Combats Avec Mes Démons

Текст песни Je Combats Avec Mes Démons (Akhénaton) с переводом

1995 язык: французский
119
0
4:32
0
Песня Je Combats Avec Mes Démons группы Akhénaton из альбома Métèque Et Mat была записана в 1995 году лейблом Parlophone, язык песни французский, ниже вы найдете ее перевод на русском языке, песня исполняется в жанре поп, вы можете слушать ее, изучить слова или скачать текст бесплатно, прокомментировать, как саму песню так и смысл который она в себе несет.
исполнитель:
Akhénaton
альбом:
Métèque Et Mat
лейбл:
Parlophone
жанр:
Поп

Maître Corbeau, sur un arbre perché

Tenait en son bec un fromage

Maître Renard, par l’odeur alléché

Lui tint à peu près ce langage:

«Hé ! Bonjour, Monsieur du Corbeau…

Le dénommé Satan veut que l’on tombe dans le panneau

Mais je combats le démon comme le Seigneur des Anneaux

Enfant déjà mon esprit était en scission

Un jour, il s’est dressé pour lutter contre mes visions

Un soir, je rentrais de l'école, il y eut un déclic

Au fond de ma personne s'éveilla un être mystique

Je faisais des paris stupides avec moi-même

Qu’importait le thème, il fallait que je mène

A bien la mission, déchiré tel un tissu

Comme si mon existence dépendait de son issue

Si tu regardes à gauche, tu vivras heureux

Si tu penches à droite, tu mourras jeune et miséreux

Et je rentrais à la maison, le chemin était le test

20 minutes durant le visage tourné vers l’est

Et quand je me couchais après le bonsoir de ma mère

J’essayais de voyager jusqu’au fond de l’univers

Je les ai vu de mes yeux, les planètes, les galaxies

Sans jamais joindre la limite, je m’assoupissais puis

Je me dis aujourd’hui que c’est bizarre

Qu'à cinq ans et demi on réalise que l’univers est infini

Tous les matins le réveil était le même

Brutal, je rêvais de voler au-dessus des plaines

Et dans les airs à mon plus haut point mes ailes se coupaient

Sur une table mon corps s'écrasait

Le mythe d’Icare n’est pas loin, signe divin

Je n’en sais rien mais Il est maître du destin

Moi, seul sur mon rocher je transpire

Dans ma lutte sans merci pour mieux lui obéir

Je combats avec mes démons

«Donne moi ton âme»

Je combats avec mes démons

«Donne moi ton âme»

Enfant déjà, mon esprit était en scission

Je combat avec mes démons…

«Donne moi ton âme»

Tout mon enfance, ils ont essayé de m’enlever

De m’attirer, sans succès, j’ai résisté

Athée, j’ai mué, pour devenir un être ultra-mystique

Un métèque de confession islamique

Et par la voie du seigneur je peux atteindre des limites

Que jamais je n’aurais espéré joindre si vite

L’abstraction, de la solidité des barrières

Transformer une pièce aux dimensions d’un univers

C’est pourquoi je fus capable de m’enfermer dans ma chambre

Des heures et d’en faire le royaume des Ombres

Laconique car l’excès mène au scandale

Un spartiate traversant le désert du silence en sandales

Je suis allé en enfer

Pour collusion avec Iblis, complicité dans ses affaires

Le reproche est grave, sans me faire prier

J’ai donné mon amitié à des esprits meurtriers

J’en suis revenu en ayant appris deux choses:

L’enfer est sur terre, le blanc, le noir ne sont pas roses!

Dans ces cas, la part de raison est infime ainsi

J’ai très bien compris tous les mécanismes du crime

J’ai été puni en tant que fidèle décadent

Pour avoir trahi la 27ème nuit du Ramadan

Mais j’ai une arme contre ça

La capacité que j’avais de réciter des fables à 18 mois

Dieu et moi avons fait un pacte

Et chaque fois que le don qu’il m’a fait est sali par mes actes

Il m’envoie brûler en enfer pour les jours où j’ai trahi

Que ceci soit pour la vie écrit et accompli

Je combats avec mes démons

«Donne moi ton âme»

Je combats avec mes démons

«Donne moi ton âme»

Enfant déjà, mon esprit était en scission

Перевод песни Je Combats Avec Mes Démons

Мастер ворон, на дереве сидел

Держал в клюве сыр

Мастер лис, по запаху алчущий

Он чуть ли не на этом языке:

"Эй ! Доброе утро, господин Ворон…

Сатана хочет, чтобы мы попали в панель

Но я сражаюсь с демоном, как Властелин колец

Ребенок уже мой разум был в расколе

Однажды он встал, чтобы бороться с моими видениями

Однажды вечером, возвращаясь из школы, раздался щелчок

В глубине моей личности проснулось мистическое существо

Я делал глупые ставки с самим собой

Что бы ни значила тема, я должен был вести

Хорошо миссия, разорвал как ткань

Как будто мое существование зависит от его исхода

Если ты взглянешь налево, ты будешь жить счастливо

Если ты наклонишься вправо, ты умрешь молодым и несчастным

И я шел домой, путь был испытанием

20 минут во время повернутого лицом на восток

И когда я ложился спать после маминого вечера

Я пытался отправиться в глубь Вселенной.

Я видел их своими глазами, планеты, галактики

Так и не дойдя до предела, я задремал, а потом

Сегодня я думаю, что это странно

Что через пять с половиной лет мы осознаем, что Вселенная бесконечна

Каждое утро будильник был тот же

Жестокий, я мечтал летать над равнинами

И в воздухе на самой высокой точке мои крылья оборвались

На столе мое тело рухнуло

Миф об Икаре не за горами, божественный знак

Не знаю, но он хозяин судьбы.

Я один на своей скале, я потею

В моей беспощадной борьбе, чтобы лучше повиноваться ему

Я сражаюсь со своими демонами

"Отдай мне свою душу»

Я сражаюсь со своими демонами

"Отдай мне свою душу»

Ребенок уже, мой разум был в расколе

Я сражаюсь со своими демонами…

"Отдай мне свою душу»

Все мое детство они пытались отнять у меня

Заманить меня, безуспешно, я сопротивлялся

Атеист, я умолк, чтобы стать сверх-мистическим существом

Метек исламского вероисповедания

И путем Господним я могу достичь пределов

Что я никогда не надеялся связаться так быстро

Абстракция, прочность барьеров

Преобразование комнаты в размеры Вселенной

Вот почему я смог запереться в своей комнате

Часов и сделать его царство теней

Лаконичный, потому что избыток приводит к скандалу

Спартанец, пересекающий пустыню безмолвия в сандалиях

Я пошел в ад

За сговор с Иблисом, соучастие в его делах

Упрек тяжкий, не заставляя меня молиться

Я отдал свою дружбу убийственным духам

Я вернулся, узнав две вещи:

Ад на земле, белый, черный-не розовый!

В этих случаях доля разума ничтожна, а также

Я прекрасно понимал все механизмы преступления.

Я был наказан как верный декадент

За предательство 27-й ночи Рамадана

Но у меня есть оружие против этого

Способность читать басни в 18 месяцев

Мы с Богом заключили договор.

И всякий раз, когда дар, который он сделал мне, пачкается моими деяниями

Он посылает меня гореть в аду за те дни, когда я предал

Пусть это будет на всю жизнь написано и исполнено

Я сражаюсь со своими демонами

"Отдай мне свою душу»

Я сражаюсь со своими демонами

"Отдай мне свою душу»

Ребенок уже, мой разум был в расколе

Скачать:
  • TXT
  • / FB2
  • / EPUB
  • / MOBI
  • / PDF
Нравится 0

Понравилась песня? Лайкни ее и оставь свой комментарий!
Делись в комментариях своим мнением о песне: о чем эта песня по твоему?

Другие треки исполнителя

Paese Et Intro
1996
La Face B
Une Journée Chez Le Diable
1996
La Face B
La Face B
1995
Métèque Et Mat
Rien À Perdre
2005
Double Chill Burger (Best Of)
Le Calme Comme Essence
1995
Métèque Et Mat
Dirige Vers L'est
1995
Métèque Et Mat

Похожие треки

J'ai vu
2001
Niagara
Pendant que les champs brûlent
2001
Niagara
Naissance
1988
Danielle Messia
Il fait soleil
1988
Danielle Messia
Tu N'Es Plus Là Cet Automne
1994
Nana Mouskouri
Que L'On Me Pardonne
1994
Nana Mouskouri
Marie Des Cathédrales
1994
Nana Mouskouri
Vivants
1994
Nana Mouskouri
Que Deviennent Les Amours
1994
Nana Mouskouri
Crie
1994
Nana Mouskouri
Nuits De Septembre
1994
Nana Mouskouri
Retour D'Espagne
1994
Nana Mouskouri
La Chanson De Solveig
1994
Nana Mouskouri
Balancelle
1992
Nana Mouskouri

Добавить комментарий

*Все поля обязательны к заполнению.

Нажимая на кнопку "Отправить комментарий", я даю согласие на обработку персональных данных.

Песни по алфавиту

русские
зарубежные
  • А
  • Б
  • В
  • Г
  • Д
  • Е/Ё
  • Ж
  • З
  • И/Й
  • К
  • Л
  • М
  • Н
  • О
  • П
  • Р
  • С
  • Т
  • У
  • Ф
  • Х
  • Ц
  • Ч
  • Ш
  • Щ
  • Ы
  • Э
  • Ю
  • Я
  • #
  • A
  • B
  • C
  • D
  • E
  • F
  • G
  • H
  • I
  • J
  • K
  • L
  • M
  • N
  • O
  • P
  • Q
  • R
  • S
  • T
  • U
  • V
  • W
  • X
  • Y
  • Z
  • #

Последние комментарии

До свидания, романтика!

TanyaRADA пишет:

- спасибо! От Души!!! ( Улыбаюсь...)все так!!!
Я люблю тебя до слёз

Liza пишет:

Любимая песня моей мамы

Популярные лейблы

CD Baby Tunecore Sony Universal Music Warner Orchard Believe Century Media Capitol Parlophone
Показать все лейблы

Популярные исполнители

Mina Elton John Roberto Carlos Hillsong Worship Reinhard Mey Dean Martin Kylie Minogue Pet Shop Boys Nana Mouskouri Renato Zero Jimmy Buffett
Показать всех исполнителей

Популярные жанры

Поп Иностранный рок Иностранный рэп и хип-хоп Альтернатива Кантри Музыка мира Инди Латиноамериканская музыка Метал Электроника
Показать все жанры

Нажимая на кнопку "Отправить", я даю согласие на обработку персональных данных.

О нас

© 2019 - 2025 t4k.info Все права защищены

При использовании любых материалов
с данного сайта обязательно активная
гиперссылка на страницу-источник информации.
  • Контакты
  • О сайте

Правообладателям

Сайт не содержит mp3 песен, минусовок, аккордов и другого нелегального контента. Тут только тексты песен на законных основаниях.

Контакты и статистика

[email protected]
Яндекс.Метрика
  • Политика конфиденциальности
  • DMCA / Авторские права
  • Условия использования