Je cherche l’ombre, pour danser avec toi mon amour
Sur ces musiques anciennes qui reviennent en memoire
Quand le soleil s’eteint et que revient le soir
[I'm looking for the shadows, to dance with you my love
On those old musics that come back into memory
When the sun turns off and the night comes back]
Je cherche l’ombre, pour nous mettre a l’abri mon amour
Pour decouvir ton corps, loin de toute lumiere
Et pour t’aimer encore comme une etrangere
[I'm looking for the shadows, to protect us my love
To discover your bodym far from all light
And to love you again like a stranger]
Je cherche l’ombre, pour eteindre le feu mon amour
Qui devore mon ame et brule dans mes veines
De ce desir infame qui en moi se dechaine
[I'm looking for the shadows, to extinguish the fire my love
That devours my soul and burns into my veins
Of this infamous desire unleached in me]
Je cherche l’ombre, pour pleurer avec toi mon amour
Sur cette vie trop courte qui file entre nos doigts
Et qui mange les jours en m’eloignant de toi
[I'm looking for the shadows, to cry with you my love
Over that life too short that runs through our fingers
And which eats up days pulling me away from you]
Je cherche l’ombre
Je cherche l’ombre, comme on cherche un ami mon amour
Qui nous prendra la main, sans larmes, sans chagrin
Pour nous conduire ailleurs, cacher notre bonheur
[I'm looking for the shadows, like we’re looking for a friend my love
Who will take our hand, without tears, without sorrow
To lead us somewhere, to hide our happiness]
Cacher notre bonheur
Et je cherche l’ombre
Et je cherche l’ombre
Je cherche l’ombre…
[I'm looking for the shadows
And I’m looking for the shadows
I’m looking for the shadows…]
Перевод песни Je cherche l'ombre
Я ищу тень, чтобы танцевать с тобой, любовь моя
О той древней музыке, которая возвращается в память
Когда солнце иссякнет, и вернется вечер
[I'm looking for the shadows, to dance with you my love
На этих старых музах, которые возвращаются в память
Когда солнце уходит, и ночь возвращается]
Я ищу тень, чтобы укрыть нас, любовь моя
Чтобы открыть свое тело вдали от света
И любить тебя, как чужую.
[I'm looking for the shadows, to protect us my love
To discover your bodym far from all light
И любить тебя снова, как незнакомца]
Я ищу тень, чтобы погасить огонь, любовь моя
Кто опережает мою душу и пылает в моих жилах
От этого гнусного желания, которое во мне разгорается
[I'm looking for the shadows, to extinguish the fire my love
That devours my soul and burns into my veins
Of this infamous desire unleached in me]
Я ищу тень, чтобы оплакивать с тобой мою любовь
О той слишком короткой жизни, которая проходит между нашими пальцами
И кто ест дни, удаляя меня от тебя
[I'm looking for the shadows, to cry with you my love
Over that life too short that runs through our fingers
И кто ест дни тянет меня прочь от тебя]
Я ищу тень
Я ищу тень, как мы ищем друга, любовь моя
Кто возьмет нас за руку, без слез, без горя
Чтобы увести нас в другое место, скрыть наше счастье
[Я смотрю на тени, как мы смотрим на друга моей любви
Who will take our hand, without tears, without sorrow
To lead us somewhere, to hide our happiness]
Скрыть наше счастье
И я ищу тень
И я ищу тень
Я ищу тень…
[I'm looking for the shadows
And I'm looking for the shadows
I'm looking for the shadows…]
TanyaRADA пишет:
- спасибо! От Души!!! ( Улыбаюсь...)все так!!!Liza пишет:
Любимая песня моей мамы