Je n’ai pas de nouvelles
Y’a rien dans le journal
Ce vide dès le réveil
Ce sentiment banal
C’est quand on est seul qu’on voudrait dire
J’avais quelqu’un
C’est quand est loin
J’avais quelqu’un
Quand les amours passent
J’avais quelqu’un
Quand la vie s’efface
Des quais de gares bizarres
Où attendent les bateaux
J’ai raté des départs
Tout est tombé à l’eau
C’est quand on est seul qu’on voudrait dire
J’avais quelqu’un
C’est quand est loin
J’avais quelqu’un
Quand les amours passent
J’avais quelqu’un
Quand la vie s’efface
Un film déjà fini
Du cinéma muet
Douce vie de Fellini
L’amour jouait complet
Oh, il faut tourner la page
La vie est un roman
Dont tous les personnages partent indifféremment
C’est quand on est seul qu’on voudrait dire
J’avais quelqu’un
C’est quand est loin
J’avais quelqu’un
Quand les amours passent
J’avais quelqu’un
Quand la vie s’efface
Перевод песни J'avais quelqu'un
У меня нет новостей
В газете ничего нет.
Эта пустота с момента пробуждения
Это банальное чувство
Это когда мы одни, мы хотим сказать
У меня был кто-то
Это когда далеко
У меня был кто-то
Когда любовь проходит
У меня был кто-то
Когда жизнь стирается
Причудливые вокзальные причалы
Где ждут лодки
Я пропустил вылетов
Все рухнуло.
Это когда мы одни, мы хотим сказать
У меня был кто-то
Это когда далеко
У меня был кто-то
Когда любовь проходит
У меня был кто-то
Когда жизнь стирается
Фильм уже законченный
Немое кино
Сладкая жизнь Феллини
Любовь играла полную
О, надо перевернуть страницу.
Жизнь-это роман
Которого все персонажи уходят равнодушно
Это когда мы одни, мы хотим сказать
У меня был кто-то
Это когда далеко
У меня был кто-то
Когда любовь проходит
У меня был кто-то
Когда жизнь стирается
TanyaRADA пишет:
- спасибо! От Души!!! ( Улыбаюсь...)все так!!!Liza пишет:
Любимая песня моей мамы