Ne t’en va pas, reste au rivage;
L’amour le veut, crois-en l’amour
La mort sépare tout un jour:
Tu fais comme elle; ah ! quel courage !
Vivre et mourir au même lieu
Dire: «Au revoir ! «, jamais: «Adieu ! «Jamais: «Adieu ! "
Quitter l’amour pour l’opulence !
Que faire seul avec de l’or?
Si tu reviens, vivrai-je encore?
Entendras-tu dans mon silence?
Vivre et mourir au même lieu
Dire: «Au revoir ! «, jamais: «Adieu ! «Jamais, jamais: «Adieu ! "
Leur diras-tu: «Je suis fidèle ! «Ils répondront: «Cris superflus
Elle repose et n’entend plus
Le ciel du moins eut pitié d’elle ! "
Vivre et mourir au même lieu
Dire: «Au revoir ! «, jamais: «Adieu ! «Vivre et mourir au même lieu
Dire: «Au revoir ! «, jamais: «Adieu ! «Jamais, jamais: «Adieu ! "
Ne t’en va pas, reste au rivage;
L’amour le veut, crois-en l’amour
Перевод песни Jamais adieu
Не уходи, оставайся на берегу.;
Любовь хочет, верь в любовь
Смерть отделяет целый день:
Ты поступаешь, как она; Ах ! какая смелость !
Жить и умирать в одном месте
Сказать: "До свидания ! « , никогда: "Прощай ! "Никогда:" Прощай ! "
Оставить любовь ради богатства !
Что делать наедине с золотом?
Если ты вернешься, я еще буду жить?
Услышишь ли ты в моей тишине?
Жить и умирать в одном месте
Сказать: "До свидания ! « , никогда: "Прощай ! "Никогда, никогда:" Прощай ! "
Скажи им: "Я верен ! "Они ответят:" лишние крики
Она лежит и больше не слышит
Небо хотя бы сжалилось над ней ! "
Жить и умирать в одном месте
Сказать: "До свидания ! « , никогда: "Прощай ! "Жить и умирать в одном месте
Сказать: "До свидания ! « , никогда: "Прощай ! "Никогда, никогда:" Прощай ! "
Не уходи, оставайся на берегу.;
Любовь хочет, верь в любовь
TanyaRADA пишет:
- спасибо! От Души!!! ( Улыбаюсь...)все так!!!Liza пишет:
Любимая песня моей мамы