Ca f’sait douze bières que j’menfilais
Faut dire qu’on était samedi soir
J'étais tranquilement écroulé
D’vant la télé sur mon plumard
Y’avait Jean Pierre El Kavada
Qui m’racontait l’Afghanistan
Et la Pologne et le Liban
Le Salvador y connaît pas
L’information pour ces mecs-là
C’est d’effrayer l’prolo l’bourgeois
A coups d’chars russes d’Ayatollah
«Demain faites gaffe y va faire froid «Et à part ça «eh bien ça va
S’y s’passe quelque chose on vous l’dira "
V’là ma gonzesse qu’entre dans ma piaule
Qui m’dit qu’est-c'tu fais planté là
T’en as pas marre de ces marioles
T’en a pas marre d’leurs tronches de rats
L’lui réponds j’en ai rien à foutre
Mais j’veux pas rater télé-foot
Cette soirée s’annonçait super
J’me suis enfilé une bibine
Pour l’numéro un Mick Jagger
Avec Dylan et Bruce Springsteen
J’avais pas bien lu manque de bol
C’est l’numéro un Bécassine
Avec une turlutte à Guignol
Une main au cul à Colombine
Si ça fait marrer vos lardons
Moi ça m’a carrément gonflé
S’en est fallu d’peu nom de nom
Qu’j’balance ma bière dans la télé
Mais vaut mieux rire de ces crevure
Que d’gaspiller d’la nourriture
V’là ma gonzesse qu’entre dans ma piaule
Qui m’dit qu’est-c'tu fais planté là
T’en as pas marre de ces marioles
T’en a pas marre d’leurs tronches de rats
L’lui réponds j’en ai rien à foutre
Mais j’veux pas rater télé-foot
Après j’me suis r’gardé Dallas
Ce feuilleton pourri dégueulasse
Ca fait frémir le populo
De voir tous ces enfants d’salauds
Faire l’apologie du pognon
De l’ordurerie et de la crasse
Y nous prennent vraiment pour des cons
Eh maint’nant qu’on est socialistes
Fini les feuilletons américains
On veut des feuilletons soviétiques
Et même des belges y’en a des biens
Y’en a un c’est l’histoire d’une frite
Qu’est amoureuse d’un communiste
V’là ma gonzesse qu’entre dans ma piaule
Qui m’dit qu’est-c'tu fais planté là
T’en as pas marre de ces mariole
T’en a pas marre d’leurs tronches de rats
L’lui réponds j’en ai rien à foutre
Mais j’veux pas rater télé-foot
Alors elle m’dit au lieu d’t’aliéner
Avec cette télé à la con
T’entends pas qu’ta gosse s’est réveillée
Va lui faire chauffer son biberon
Pis si c’est pas trop te d’mander
Faudra qu’tu change la caisse du chat
Grouille-toi sinon tu vas rater
Pierre Cangioni et Stopyra
En arrivant dans la cuisine
J’me suis dit: tiens, un p’tit Ricard
Mais après mes quatorzes bibines
J'étais un p’tit peu dans l’coltard
J’ai bu un grand verre de Blédine
J’me suis vautré dans la caisse du chat
Et dans le biberon de ma gamine
J’ai mis d’la sciure et du pastaga
La moralité d’cette chanson
Elle est super ah ouais je veux
C’est qu’la télé c’est très dangereux
Et le football aussi un peu…
Перевод песни J'Ai Raté Télé-Foot
Это знает двенадцать пива, которые я менял
Надо сказать, был субботний вечер.
Я тихо рухнул
Хвастаться телевизором на моей пломбе
Был Жан Пьер Эль Кавада
Кто мне рассказывал про Афганистан
И Польша и Ливан
Сальвадор не знает об этом
Информация для этих парней
Это пугает проло буржуа
Русские танки аятоллы
"Завтра будьте осторожны, там будет холодно" и кроме этого «ну, все в порядке
Что - то происходит, мы вам расскажем. "
Вот моя телка войдет в мою комнату.
Кто мне говорит, что ты здесь делаешь?
Тебе не надоели эти мариолы.
Тебе не надоели их крысиные рожи.
Ответь ему, мне все равно.
Но я не хочу пропустить телетайп.
Этот вечер был великолепен.
Я надевал себе побрякушку.
Для Номер один Мик Джаггер
С Диланом и Брюсом Спрингстином
Я плохо читал отсутствие чаши
Это Бекас номер один
С отсадки до Гиньоль
- Махнула рукой Коломбина.
Если это смешит ваше сало
У меня прямо вспухли
Это требует немного имя
Чтобы я выбросил свое пиво в телевизор.
Но лучше смеяться над этими проколами
Чем тратить пищу
Вот моя телка войдет в мою комнату.
Кто мне говорит, что ты здесь делаешь?
Тебе не надоели эти мариолы.
Тебе не надоели их крысиные рожи.
Ответь ему, мне все равно.
Но я не хочу пропустить телетайп.
После того, как я посмеялся над Далласом
Эта мерзкая гнилая мыльная опера
- Вздрогнул популо.
Видеть всех этих ублюдков.
Сделать апологию денег
Из ордурарии и грязи
Я действительно думаю, что мы придурки.
Мы социалисты.
Закончили американские мыльные оперы
Нам нужны советские мыльные оперы
И даже у бельгийцев есть товары.
Это история с жареным.
Что влюблена в коммуниста
Вот моя телка войдет в мою комнату.
Кто мне говорит, что ты здесь делаешь?
Тебе не надоели эти мариолы.
Тебе не надоели их крысиные рожи.
Ответь ему, мне все равно.
Но я не хочу пропустить телетайп.
Поэтому она говорит мне, вместо того чтобы оттолкнуть тебя
С этим дурацким телевизором.
Ты не слышишь, что твой ребенок проснулся.
Подогреет ему бутылочку.
Я не знаю, как это сделать.
Нужно будет сменить кошачий ящик.
Давай, давай, быстрее, иначе ты промахнешься.
Пьер Кангиони и Стопыра
Придя на кухню
Я подумал: Вот, маленький Рикард.
Но после моих четырнадцатых побрякушек
Я был маленький маленький в колтарде
Я выпил большой стакан Бледина.
Я покосился на кошачий ящик.
И в бутылочке моей малышки
Я положил опилки и пастагу
Мораль этой песни
Она супер Ах да, я хочу
В том, что телевидение - это очень опасно.
И футбол тоже немного…
TanyaRADA пишет:
- спасибо! От Души!!! ( Улыбаюсь...)все так!!!Liza пишет:
Любимая песня моей мамы