Chasse aux trésors, pêche aux cadeaux
Bougies soufflées, rideaux tirés
Petite fille et gros gâteau
C'était la fête au temps passé…
C'était au temps des ours en p’luche
Jolis joyeux anniversaires
Mais un an de plus pour la puce
Mais aujourd’hui, mais pour quoi faire …
Maint’nant qu’il est urgent d’attendre
Je me souviens, quand j'étais grande
Et j’ai pas le temps
D’avoir trente ans !
Trente ans déjà, l’heure d'être sage
Trente ans pourtant, c’est pas très tard
Faut ranger sa mémoire en cage
Ouvrir des portes de nulle part…
Moi, si j’ai peur et pas la place
C’est qu'ça fait mal a mes souv’nirs
Happy birthday le temps qui passe
Moins on est p’tit mais plus c’est pire !
Un jour ou l’autre faut être adulte
Ben, moi j’prends ça pour une insulte
Et j’ai pas l’temps
D’avoir trente ans !
Trente ans c’est vrai, c’est pas possible
Et c’est beaucoup trop vieux pour moi
Hier, j'étais Billy the Kid
Et maintenant, trente ans déjà …
A quoi ça sert, vivre aux éclats
Si c’est pour grandir à crédit
Tout ça pour vieillir de sang froid
…Trente ans déjà, j’ai rien compris !
Mais je n’veux plus me laisser faire
A coups d’joyeux anniversaires
Et j’ai pas l’temps
D’avoir trente ans !
Trente ans ça y est, trente c’est fait
C'était pas drôle et pas grand-chose
Trente ans passés, c’est pas assez
Pour vraiment voir le vide en rose…
Trente ans, trente ans, mais pourquoi faire
J’en avais vingt, c'était pareil
Et v’la qu’demain s’appelle hier
Trente ans déjà…j'ai pas sommeil…
D’après la pluie, v’la le bon temps
J’ai eu trente ans, mais final’ment
Il était temps
C’est pas méchant
Il était temps
D’avoir trente ans
Перевод песни J'ai pas le temps d'avoir 30 ans
Охота за сокровищами, рыбалка с подарками
Задутые свечи, задернутые шторы
Маленькая девочка и большой торт
Это был праздник в прошлое время…
Это было во времена медведей в п'луче
Довольно С днем рождения
Но еще год для чипа
Но сегодня, но для чего …
Maint'nant, что нужно срочно ждать
Я помню, когда я была большой
И у меня нет времени
За тридцать лет !
Тридцать лет уже, пора быть мудрым
Тридцать лет, но еще не очень поздно.
Надо хранить его память в клетке.
Открыть двери из ниоткуда…
Я, если мне страшно и не место
Это больно моим сув'НИРам.
С Днем Рождения время проходит
Чем меньше мы, тем хуже !
Когда-нибудь надо быть взрослым.
Бен, я принимаю это за оскорбление.
И у меня нет времени
За тридцать лет !
Тридцать лет это правда, это не возможно
И это слишком старый для меня
Вчера я был Билли малыш
И вот, тридцать лет уже …
К чему это, жить в осколках
Если это расти в кредит
Все это для того, чтобы хладнокровно состариться.
... Тридцать лет уже, ничего не понял !
Но я больше не хочу позволять себе
С Днем рождения
И у меня нет времени
За тридцать лет !
Тридцать лет прошло, тридцать прошло.
Это было не смешно и не очень
Тридцать лет прошло-мало
Чтобы действительно увидеть пустоту в розовом…
Тридцать лет, тридцать лет, но зачем
Мне было двадцать, это было то же самое.
И в'Ла, что завтра называется вчерашним
Тридцать лет уже ... я не сплю.…
Судя по дождю, погода хорошая
Мне исполнилось тридцать лет, но в конце концов
Это было время
Это не противно.
Это было время
Быть тридцатилетним
TanyaRADA пишет:
- спасибо! От Души!!! ( Улыбаюсь...)все так!!!Liza пишет:
Любимая песня моей мамы