Ich mag die beiden gern am Dahlienbeet, in ihrem Garten
Im herbstlichen Nachmittagslicht die Blumen hegen seh’n
Wie sie bedächtig arbeitend die Dämmerung erwarten
Die Schürze überm Arm, wenn’s kühl wird, in die Stube geh’n
Bald dringt ein Lichtschein durch die Zweige, die im Herbstwind schwanken
So friedlich, wie Erntefeuer, in der Nacht hinaus
Ich ahn' sie beieinander sitzen, seh' sie in Gedanken
Die beiden alten Leute in dem stillen Haus
Die Jahreszeiten eines Lebens haben die zwei vorübergehen seh’n
Die Zeit zu säen, die Zeit zu ernten
Ohne die Zeit, sich auch nur einmal umzudreh’n
Die Zeit hat ihre Schritte nun langsamer werden lassen
Und ihre Gesten zögernd, beinah' unsicher und schwach
Wenn sie einander stützen und helfend unterfassen
Ihr Gang mag müd' geworden sein, ihr Blick ist doch hellwach
Und immer voller Zärtlichkeit für einander geblieben
Und mehr denn je ein Weg, einander wortlos zu versteh’n
Ich glaub', die Zeit lässt Menschen, die einander so lang' lieben
So ähnlich fühlen, dass sie einander ähnlich seh’n
Die Jahreszeiten eines Lebens haben die beiden zusammen erlebt
So haben sich längst die Schicksalsfäden
Der beiden zu einem einzigen Band verwebt
Es sind die Sorgen und die Freuden vergangener Jahre
Geschichten, die man in ihren Gesichtern lesen kann
Manch' Kummer und manch' Ärger sorgten für die weißen Haare
Und ganz gewiss hatten wir Kinder unsren Teil daran
Die Kinder sind nun auch schon lange aus dem Haus gegangen
Haben mit ihren Kindern alle Hände voll zu tun
Die beiden steh’n allein, so hat es einmal angefangen
Hier hat ihr Leben sich erfüllt, hier schließt der Kreis sich nun
Die Jahreszeiten eines Lebens sah’n manchen Wunsch in Erfüllung geh’n
Nun bleibt der sehnlichste wohl von allen:
Die Zeit des Rauhreifs miteinander noch zu seh’n
Перевод песни Jahreszeiten
Я люблю их на клумбе георгина, в их саду
В осеннем послеобеденном Свете цветы
Как вы ожидаете беззаботно работающих сумерек
Фартук на руке, когда становится прохладно, иди в будку
Вскоре сквозь ветви, колеблющиеся на осеннем ветру, пробивается свет.
Так мирно, как жатва, в ночи
Я слышу, как они сидят друг с другом, я вижу их в мыслях
Два старика в тихом доме
Времена года жизни видели, как проходят два
Время сеять, время жать
Не успев даже обернуться,
Время замедлило ее шаги.
И жесты их колеблющиеся, почти неуверенные и слабые
Если вы поддерживаете друг друга и помогаете подвести
Ее походка, возможно, стала усталой, а взгляд-бледным
И всегда оставались полны нежности друг к другу
И, как никогда, способ понять друг друга бессловесно
Я думаю, что время оставляет людей, которые любят друг друга так долго
Чувствовать себя так похожими, что они похожи друг на друга
Времена года жизни они пережили вместе
Так давно протянулись нити судьбы
Из двух переплетенных в единый том
Это заботы и радости прошлых лет
Истории, которые можно прочитать на их лицах
Некоторые' Куммер и многие' Гнев следили за белые волосы
И, конечно, мы, дети, участвовали в этом
Дети уже давно ушли из дома.
У вас есть все руки, чтобы сделать со своими детьми
Они стояли одни, так однажды началось
Здесь ее жизнь наполнилась, здесь круг замыкается теперь
Времена года жизни видели, что некоторые желания сбываются
Теперь остается самое заветное благо из всех:
Время шероховатости друг с другом еще предстоит увидеть
TanyaRADA пишет:
- спасибо! От Души!!! ( Улыбаюсь...)все так!!!Liza пишет:
Любимая песня моей мамы